Текст и перевод песни Ethan Gruska - Maybe I'll Go Nowhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe I'll Go Nowhere
Может, я никуда не пойду
Oh,
here
we
go
again
О,
вот
опять
I'm
dreaming
of
another
time
Я
мечтаю
о
другом
времени
A
time
I
never
lived
in
Времени,
в
котором
я
никогда
не
жил
Remember
when
Помнишь,
когда
Music
sounded
good
Музыка
звучала
хорошо
Without
a
way
to
sell
it?
Без
всяких
продаж?
I
know,
I
know
Знаю,
знаю
It
never
really
happened
Этого
никогда
не
было
на
самом
деле
There's
always
been
a
play
Всегда
была
игра
You
always
had
to
pay
Всегда
нужно
было
платить
But
I
think
I'd
give
myself
away
Но
я
думаю,
я
бы
отдал
всего
себя
If
nothing
ever
lasted
Если
бы
ничто
не
длилось
вечно
But
I
don't
wanna
go
away
Но
я
не
хочу
уходить
Before
I
get
somewhere
Пока
не
достигну
чего-то
It
feels
like
such
a
waste
Это
кажется
такой
тратой
Like
a
prayer
Как
молитва
Maybe
I'll
go
nowhere
Может,
я
никуда
не
пойду
Maybe
I'll
go
nowhere
Может,
я
никуда
не
пойду
Nowadays,
Heaven
is
a
place
В
наши
дни,
Рай
- это
место
Where
something's
always
happening
Где
всегда
что-то
происходит
You
never
have
to
wait
Тебе
никогда
не
нужно
ждать
For
the
phone
to
the
plate
От
звонка
до
тарелки
For
the
name
to
the
face
От
имени
до
лица
And
happy
ever
after
И
долго
и
счастливо
And
now,
now,
now,
now
А
теперь,
теперь,
теперь,
теперь
Everything
is
saved
Все
сохранено
But
somehow
it
feels
blasphemous
Но
почему-то
это
кажется
кощунством
We've
opened
up
the
gate
Мы
открыли
врата
And
a
quiet
war
is
waged
И
идет
тихая
война
Fighting
for
a
place
Борьба
за
место
In
someone
else's
memory
В
чьей-то
памяти
I
don't
wanna
go
away
Я
не
хочу
уходить
Before
we
get
somewhere
Пока
мы
не
достигнем
чего-то
It
feels
like
such
a
waste
Это
кажется
такой
тратой
Like
a
prayer
Как
молитва
Maybe
I'll
go
nowhere
Может,
я
никуда
не
пойду
Maybe
I'll
go
nowhere
Может,
я
никуда
не
пойду
Maybe
I'll
go
nowhere
Может,
я
никуда
не
пойду
Until
the
future
has
been
fought
Пока
за
будущее
не
будет
поборото
I
don't
wanna
think
about
it
Я
не
хочу
думать
об
этом
I
always
take
the
bait
Я
всегда
клюю
на
наживку
I
try
to
speculate
Я
пытаюсь
строить
догадки
But
I
know
the
joke
that
it's
gonna
make
Но
я
знаю,
какую
шутку
это
сыграет
It's
everything
that
came
before
it
Это
все,
что
было
до
этого
Maybe
I'll
go
nowhere
Может,
я
никуда
не
пойду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Lee Hutson, Ethan Gruska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.