Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
20th Call of the Day
Der 20. Ruf des Tages
My
whole
life
I
was
a
ghost
Mein
ganzes
Leben
war
ich
ein
Geist
My
memory
lost
out
in
the
lights
Meine
Erinnerung
verloren
im
Licht
Speedin'
someplace
off
the
coast
Raste
irgendwohin
vor
der
Küste
Tears
runnin'
down
my
eyes.
Tränen
rannen
mir
über
die
Augen.
So
fall
into
me
if
you
must
Also
fall
in
mich,
wenn
du
musst
But
be
forewarned
Aber
sei
gewarnt
Look
up,
look
up,
look
up
to
the
sky
Schau
hoch,
schau
hoch,
schau
hoch
zum
Himmel
Past
the
freeway
Hinter
der
Autobahn
Like
I've
got
nothin'
to
say
Als
hätte
ich
nichts
zu
sagen
Traffic
is
mumblin',
the
birds
are
still
singing
Der
Verkehr
murmelt,
die
Vögel
singen
noch
immer
Their
twentieth
call
of
the
day
Ihren
zwanzigsten
Ruf
des
Tages
Their
twentieth
call
of
the
day.
Ihren
zwanzigsten
Ruf
des
Tages.
Emptiness
is
an
empty
drawer
Leere
ist
eine
leere
Schublade
That
used
to
smell
just
like
your
perfume
Die
früher
genau
wie
dein
Parfüm
roch
A
stack
of
records
lined
up
to
play
Ein
Stapel
Platten,
bereit
zum
Abspielen
But
nothing
plays
Aber
nichts
spielt
The
stereo
is
just
on.
Die
Stereoanlage
ist
nur
an.
So
fall
into
me
if
you
must
Also
fall
in
mich,
wenn
du
musst
But
be
forewarned
Aber
sei
gewarnt
Look
up,
look
up,
look
up
to
the
sky
Schau
hoch,
schau
hoch,
schau
hoch
zum
Himmel
Through
the
trees
where
the
shadows
play
Durch
die
Bäume,
wo
die
Schatten
spielen
Traffic
is
mumblin',
the
church
bells
ring
Der
Verkehr
murmelt,
die
Kirchenglocken
läuten
Their
twentieth
call
of
the
day
Ihren
zwanzigsten
Ruf
des
Tages
Their
twentieth
call
of
the
day.
Ihren
zwanzigsten
Ruf
des
Tages.
I'd
wait
around
here
forever
Ich
würde
hier
für
immer
warten
Just
to
hear
you
say
my
name
again
Nur
um
dich
meinen
Namen
noch
einmal
sagen
zu
hören
I
will
remember
all
the
things
you
said
Ich
werde
mich
an
alles
erinnern,
was
du
gesagt
hast
I
will
remember
all
the
things
we
did.
Ich
werde
mich
an
alles
erinnern,
was
wir
getan
haben.
So
fall
into
me
if
you
must
Also
fall
in
mich,
wenn
du
musst
But
be
forewarned
Aber
sei
gewarnt
Look
up,
look
up,
look
up
to
the
sky
Schau
hoch,
schau
hoch,
schau
hoch
zum
Himmel
Through
the
trees
where
the
shadows
play
Durch
die
Bäume,
wo
die
Schatten
spielen
Traffic
is
mumblin',
the
birds
are
still
singing
Der
Verkehr
murmelt,
die
Vögel
singen
noch
immer
Their
twentieth
call
of
the
day
Ihren
zwanzigsten
Ruf
des
Tages
Their
twentieth
call
of
the
day.
Ihren
zwanzigsten
Ruf
des
Tages.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.