Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THESE DAYS (feat. PWR!)
DIESE TAGE (feat. PWR!)
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Said
I'm
headed
for
the
top,
yo
Sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben,
yo
I
be
in
the
field
Ich
bin
im
Feld
Round
the
clock
until
it
pop
off
Rund
um
die
Uhr,
bis
es
abgeht
That's
just
how
it
is
So
ist
es
nun
mal
I
ain't
ever
gonna
stop,
no
Ich
werde
niemals
aufhören,
nein
Shinin'
like
the
wheels
Glänzend
wie
die
Räder
In
the
whip
I
send
the
shots
off
Im
Wagen
schieße
ich
los
You
know
what
it
is
Du
weißt,
was
es
ist
Youngin'
from
the
coast,
straight
up
off
the
boat
Ein
Junger
von
der
Küste,
direkt
vom
Boot
I
been
goin'
ghost
these
days
Ich
war
in
letzter
Zeit
wie
ein
Geist,
diese
Tage
Still
I
get
around,
yes
I
cover
ground
Trotzdem
komme
ich
rum,
ja,
ich
lege
Strecke
zurück
They
don't
even
know
these
days
Sie
wissen
es
nicht
mal,
diese
Tage
Watch
ya
muhfuckin'
tone
if
you
talkin'
to
me
Achte
auf
deinen
verdammten
Ton,
wenn
du
mit
mir
redest
Cause
I
ain't
tryna
conversate
if
you
ain't
rockin'
wit'
me
Denn
ich
will
mich
nicht
unterhalten,
wenn
du
nicht
mit
mir
schwingst,
Süße
Yeah
I
got
better
shit
to
do
Ja,
ich
habe
Besseres
zu
tun
Heavy
pedal
with
the
crew,
yeah
I'm
stayin'
on
the
move
Schweres
Pedal
mit
der
Crew,
ja,
ich
bleibe
in
Bewegung
Cause
I'm
headed
for
the
top,
yo
Denn
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben,
yo
I
be
in
the
field
Ich
bin
im
Feld
Round
the
clock
until
it
pop
off
Rund
um
die
Uhr,
bis
es
knallt
That's
just
how
it
is
So
ist
es
nun
mal
I
ain't
ever
gonna
stop,
no
Ich
werde
niemals
aufhören,
nein
Shinin'
like
the
wheels
Glänzend
wie
die
Räder
In
the
whip
I
send
the
shots
off
Im
Wagen
schieße
ich
los
You
know
what
it
is
Du
weißt,
was
es
ist
Grew
up
by
the
sea
side,
on
the
east
side
Wuchs
an
der
Küste
auf,
an
der
Ostseite
I
was
caught
up
in
the
deep
tide,
had
to
make
a
plan
Ich
war
gefangen
in
der
tiefen
Flut,
musste
einen
Plan
machen
On
the
flip
side,
turned
me
to
a
motherfuckin'
man
Auf
der
Kehrseite,
machte
mich
das
zu
einem
verdammten
Mann
Had
to
sort
it
out
or
end
up
in
the
motherfuckin'
pen'
Musste
es
klären
oder
im
verdammten
Knast
enden
Lookin'
back,
I
ain't
ever
goin'
through
that
shit
again
Zurückblickend,
ich
werde
diesen
Scheiß
nie
wieder
durchmachen
Blurred
lines
when
you
look
at
who's
a
fool
and
who's
a
friend,
yeah
Verschwommene
Linien,
wenn
du
schaust,
wer
ein
Narr
und
wer
ein
Freund
ist,
ja
No
mistakin'
I'm
achin'
to
make
a
statement
Kein
Zweifel,
ich
brenne
darauf,
ein
Statement
zu
setzen
Got
a
chance
and
Imma
take
it
and
turn
it
to
bank
payments
Habe
eine
Chance
und
ich
werde
sie
nutzen
und
in
Bankzahlungen
verwandeln,
Süße
Puttin'
riddles
on
paper
ain't
the
only
thing
I'm
invested
in
Rätsel
auf
Papier
zu
bringen
ist
nicht
das
Einzige,
in
das
ich
investiert
bin
If
Imma
be
the
greatest
I'm
doin
all
that
it
takes
to
win
Wenn
ich
der
Größte
sein
will,
tue
ich
alles,
was
nötig
ist,
um
zu
gewinnen
Wreckin'
records
like
I
was
a
demolitionist
Zerstöre
Rekorde,
als
wäre
ich
ein
Sprengmeister
And
raisin'
hell
on
all
of
you
bitches
like
it
was
'86
Und
mache
euch
allen
die
Hölle
heiß,
als
wäre
es
'86
Yes
I
get
up
on
the
mic
and
take
flight
like
Dion
Ja,
ich
gehe
ans
Mikro
und
hebe
ab
wie
Dion
Cause
I'm
bright
like
neon
Denn
ich
bin
hell
wie
Neon
With
the
ice
like
freon
Mit
dem
Eis
wie
Freon
Practicing
perfection
the
type
of
shit
that
I
be
on
Perfektion
üben,
die
Art
von
Scheiße,
auf
der
ich
bin
And
if
I
ain't
got
it
right
Imma
hook
a
left
and
proceed
on
Und
wenn
ich
es
nicht
richtig
mache,
biege
ich
links
ab
und
mache
weiter
Headed
for
the
top,
yo
Auf
dem
Weg
nach
oben,
yo
I
be
in
the
field
Ich
bin
im
Feld
Round
the
clock
until
it
pop
off
Rund
um
die
Uhr,
bis
es
abgeht
That's
just
how
it
is
So
ist
es
nun
mal
I
ain't
ever
gonna
stop,
no
Ich
werde
niemals
aufhören,
nein
Shinin'
like
the
wheels
Glänzend
wie
die
Räder
In
the
whip
I
send
the
shots
off
Im
Wagen
schieße
ich
los
You
know
what
it
is
Du
weißt,
was
es
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Power
1
LOVING YOU (feat. Chandlerr, Dean Anthony & C-Brazy)
2
UH UH UH (feat. C-Brazy, KeeT xx, Chandlerr & Talon the Rez Kid Wonder)
3
FREE SMOKE (feat. C-Brazy, Tyrxne & T.Geronimo)
4
WIT IT (feat. KeeT xx, T.Geronimo & PWR!)
5
DEMON (feat. Drives the Common Man & C-Brazy)
6
BOGUS (feat. G-Babyy, KeeT xx & Talon the Rez Kid Wonder)
7
GOIN' OFF (feat. Wolf Castle)
8
DESOLATE ROADS (feat. PWR! & T.Geronimo)
9
INTERSTELLAR (feat. PWR! & T.Geronimo)
10
TAKE CARE, SO LONG (feat. Drives the Common Man)
11
Borden$
12
TOP DOWN (feat. Shift from tha 902 & Talon the Rez Kid Wonder)
13
SHE LIKE TO PARTY (feat. Chandlerr, K DAWG & T.Geronimo)
14
Come With Me
15
Goodbye Love
16
LATELY (feat. Drives the Common Man, C-Brazy & Talon the Rez Kid Wonder)
17
ZOOM (feat. WAKEUPDREAMR)
18
DIS SIDE (feat. WAKEUPDREAMR)
19
DOLCE & GABBANA (feat. Wolf Castle)
20
JIGGY SHIT (feat. PWR!)
21
Transcend
22
VIBE WITH ME (feat. PWR!)
23
THESE DAYS (feat. PWR!)
24
KILLS ME (feat. destroykasmin)
25
WATCH ME (feat. Chandlerr, PWR! & T.Geronimo)
26
CAN'T IGNORE, Pt. 2 (feat. Drives the Common Man, C-Brazy & T.Geronimo)
27
DEAD NITAPS INTRO (feat. T.Geronimo, Talon the Rez Kid Wonder & Wolf Castle)
28
PAVED the WAY (feat. C-Brazy, PWR! & T.Geronimo)
29
SOBER (feat. C-Brazy, PWR! & T.Geronimo)
30
I GET UP (feat. C-Brazy)
31
CAUGHT 'EM LACKIN' (feat. KeeT xx)
32
NO APOLOGIES (feat. KeeT xx)
33
W.T.C (feat. Justsplsh)
34
SOLO (feat. WhoBlizxy)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.