Ethan Peters Beats feat. PWR! - THESE DAYS (feat. PWR!) - перевод текста песни на немецкий

THESE DAYS (feat. PWR!) - Ethan Peters Beats перевод на немецкий




THESE DAYS (feat. PWR!)
DIESE TAGE (feat. PWR!)
Uh
Uh
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Said I'm headed for the top, yo
Sagte, ich bin auf dem Weg nach oben, yo
I be in the field
Ich bin im Feld
Round the clock until it pop off
Rund um die Uhr, bis es abgeht
That's just how it is
So ist es nun mal
I ain't ever gonna stop, no
Ich werde niemals aufhören, nein
Shinin' like the wheels
Glänzend wie die Räder
In the whip I send the shots off
Im Wagen schieße ich los
You know what it is
Du weißt, was es ist
Youngin' from the coast, straight up off the boat
Ein Junger von der Küste, direkt vom Boot
I been goin' ghost these days
Ich war in letzter Zeit wie ein Geist, diese Tage
Still I get around, yes I cover ground
Trotzdem komme ich rum, ja, ich lege Strecke zurück
They don't even know these days
Sie wissen es nicht mal, diese Tage
Watch ya muhfuckin' tone if you talkin' to me
Achte auf deinen verdammten Ton, wenn du mit mir redest
Cause I ain't tryna conversate if you ain't rockin' wit' me
Denn ich will mich nicht unterhalten, wenn du nicht mit mir schwingst, Süße
Yeah I got better shit to do
Ja, ich habe Besseres zu tun
Heavy pedal with the crew, yeah I'm stayin' on the move
Schweres Pedal mit der Crew, ja, ich bleibe in Bewegung
Cause I'm headed for the top, yo
Denn ich bin auf dem Weg nach oben, yo
I be in the field
Ich bin im Feld
Round the clock until it pop off
Rund um die Uhr, bis es knallt
That's just how it is
So ist es nun mal
I ain't ever gonna stop, no
Ich werde niemals aufhören, nein
Shinin' like the wheels
Glänzend wie die Räder
In the whip I send the shots off
Im Wagen schieße ich los
You know what it is
Du weißt, was es ist
Grew up by the sea side, on the east side
Wuchs an der Küste auf, an der Ostseite
I was caught up in the deep tide, had to make a plan
Ich war gefangen in der tiefen Flut, musste einen Plan machen
On the flip side, turned me to a motherfuckin' man
Auf der Kehrseite, machte mich das zu einem verdammten Mann
Had to sort it out or end up in the motherfuckin' pen'
Musste es klären oder im verdammten Knast enden
Lookin' back, I ain't ever goin' through that shit again
Zurückblickend, ich werde diesen Scheiß nie wieder durchmachen
Blurred lines when you look at who's a fool and who's a friend, yeah
Verschwommene Linien, wenn du schaust, wer ein Narr und wer ein Freund ist, ja
No mistakin' I'm achin' to make a statement
Kein Zweifel, ich brenne darauf, ein Statement zu setzen
Got a chance and Imma take it and turn it to bank payments
Habe eine Chance und ich werde sie nutzen und in Bankzahlungen verwandeln, Süße
Puttin' riddles on paper ain't the only thing I'm invested in
Rätsel auf Papier zu bringen ist nicht das Einzige, in das ich investiert bin
If Imma be the greatest I'm doin all that it takes to win
Wenn ich der Größte sein will, tue ich alles, was nötig ist, um zu gewinnen
Wreckin' records like I was a demolitionist
Zerstöre Rekorde, als wäre ich ein Sprengmeister
And raisin' hell on all of you bitches like it was '86
Und mache euch allen die Hölle heiß, als wäre es '86
Yes I get up on the mic and take flight like Dion
Ja, ich gehe ans Mikro und hebe ab wie Dion
Cause I'm bright like neon
Denn ich bin hell wie Neon
With the ice like freon
Mit dem Eis wie Freon
Practicing perfection the type of shit that I be on
Perfektion üben, die Art von Scheiße, auf der ich bin
And if I ain't got it right Imma hook a left and proceed on
Und wenn ich es nicht richtig mache, biege ich links ab und mache weiter
Headed for the top, yo
Auf dem Weg nach oben, yo
I be in the field
Ich bin im Feld
Round the clock until it pop off
Rund um die Uhr, bis es abgeht
That's just how it is
So ist es nun mal
I ain't ever gonna stop, no
Ich werde niemals aufhören, nein
Shinin' like the wheels
Glänzend wie die Räder
In the whip I send the shots off
Im Wagen schieße ich los
You know what it is
Du weißt, was es ist





Авторы: Jonah Power


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.