Wave Young - Risky Love - перевод текста песни на немецкий

Risky Love - Ethan Youngперевод на немецкий




Risky Love
Riskante Liebe
Yeah
Yeah
Sometimes I think she knows
Manchmal denke ich, sie weiß es
She keeps me on my toes
Sie hält mich auf Trab
Sending me her pics of modeling her summer clothes
Schickt mir ihre Bilder, wie sie ihre Sommerkleider modelt
Whenever she hitting my phone up with texts
Wann immer sie mich mit Textnachrichten auf meinem Handy anruft
It was the best
Es war das Beste
'Cause we were just was such a big beautiful mess
Denn wir waren einfach so ein großes, wunderschönes Chaos
My heart was a home, and she was the guest
Mein Herz war ein Zuhause, und sie war der Gast
Unh
Unh
She's got those honey eyes
Sie hat diese honigfarbenen Augen
She's like the sunny skies
Sie ist wie der sonnige Himmel
I'm thinking damn I love her laugh so much I try and be a funny guy
Ich denke, verdammt, ich liebe ihr Lachen so sehr, ich versuche, ein lustiger Typ zu sein
She talks about her dreams and that makes sense because she's dreamy
Sie spricht über ihre Träume, und das macht Sinn, weil sie verträumt ist
I try to look my best for her I really hope she sees me
Ich versuche, für sie gut auszusehen, ich hoffe wirklich, sie sieht mich
I remember when we met I knew that it could be a risky love
Ich erinnere mich, als wir uns trafen, wusste ich, dass es eine riskante Liebe sein könnte
'Cause even when I shouldn't she's the one Im thinking of
Denn selbst wenn ich es nicht sollte, ist sie diejenige, an die ich denke
I never met a girl that was this fascinating to me
Ich habe noch nie ein Mädchen getroffen, das mich so fasziniert hat
The way she walks and talks I swear this girl is from a movie
Die Art, wie sie geht und spricht, ich schwöre, dieses Mädchen ist aus einem Film
This girly had the power to make me feel like it's the weekend
Dieses Mädchen hatte die Macht, mich fühlen zu lassen, als wäre es Wochenende
When I was with her man I never thought of sleeping
Wenn ich mit ihr zusammen war, dachte ich nie ans Schlafen
'Cause it was 3am, and she'd be smiling at the crescent moon
Denn es war 3 Uhr morgens, und sie lächelte den Halbmond an
She could make the darkest places turn into fluorescent rooms
Sie konnte die dunkelsten Orte in fluoreszierende Räume verwandeln
This girl was dangerous, I knew it but I didn't care
Dieses Mädchen war gefährlich, ich wusste es, aber es war mir egal
My heart was in her hands and she could put it anywhere
Mein Herz war in ihren Händen, und sie konnte es überall hinlegen
I knew the day I met her this could be a risky love
Ich wusste am Tag, als ich sie traf, dass dies eine riskante Liebe sein könnte
'Cause even when I shouldn't she's the one Im thinking of
Denn selbst wenn ich es nicht sollte, ist sie diejenige, an die ich denke
I knew the day I met her this could be a risky love
Ich wusste am Tag, als ich sie traf, dass dies eine riskante Liebe sein könnte
I knew the day I met her this could be a risky love
Ich wusste am Tag, als ich sie traf, dass dies eine riskante Liebe sein könnte
The day before I met her I was swimming in the shallows
Am Tag bevor ich sie traf, schwamm ich in den Untiefen
I told myself I wish that they would string me up the gallows
Ich sagte mir, ich wünschte, sie würden mich am Galgen aufhängen
But then she came along and made me feel like I was gold
Aber dann kam sie und gab mir das Gefühl, Gold wert zu sein
She got me curious to see how this thing would unfold
Sie machte mich neugierig, wie sich diese Sache entwickeln würde
And she was mesmerizing, everything she did was perfect
Und sie war hypnotisierend, alles, was sie tat, war perfekt
I knew that it was risky love but to me it was worth it
Ich wusste, dass es eine riskante Liebe war, aber für mich war es das wert
So what started out as friendship went away and then was gone
Was also als Freundschaft begann, ging weg und war dann verschwunden
'Cause I was catching feelings for this girl all summer long
Denn ich habe den ganzen Sommer über Gefühle für dieses Mädchen entwickelt
She told me I should know that this could be a risky love
Sie sagte mir, ich sollte wissen, dass dies eine riskante Liebe sein könnte
I told her that's okay as long as she's the one I'm thinking of
Ich sagte ihr, das ist okay, solange sie diejenige ist, an die ich denke
I'd rather drown, than wonder what its like to kiss her
Ich würde lieber ertrinken, als mich zu fragen, wie es ist, sie zu küssen
And I'd rather choke, than wonder what its like to miss her
Und ich würde lieber ersticken, als mich zu fragen, wie es ist, sie zu vermissen
This girly has it all, and I could stare at her for hours
Dieses Mädchen hat alles, und ich könnte sie stundenlang anstarren
All I wanna do is make her smile and give her flowers
Alles, was ich tun möchte, ist, sie zum Lächeln zu bringen und ihr Blumen zu schenken
She's so beautiful
Sie ist so wunderschön
She likes to take my breath away
Sie nimmt mir gerne den Atem
If it meant that she'd be happy I would take on death today
Wenn es bedeuten würde, dass sie glücklich wäre, würde ich heute den Tod auf mich nehmen
But this girl was dangerous, I knew it and I didn't care
Aber dieses Mädchen war gefährlich, ich wusste es, und es war mir egal
My heart was in her hands and she could put it anywhere
Mein Herz war in ihren Händen, und sie konnte es überall hinlegen
I knew the day I met her this could be a risky love
Ich wusste am Tag, als ich sie traf, dass dies eine riskante Liebe sein könnte
'Cause even when I shouldn't she's the one Im thinking of
Denn selbst wenn ich es nicht sollte, ist sie diejenige, an die ich denke
I knew the day I met her this could be a risky love
Ich wusste am Tag, als ich sie traf, dass dies eine riskante Liebe sein könnte
I knew the day I met her this could be a risky love
Ich wusste am Tag, als ich sie traf, dass dies eine riskante Liebe sein könnte
And I'm in trouble now, my heart has up and gone away
Und ich stecke jetzt in Schwierigkeiten, mein Herz ist verschwunden
It made a home inside her hands and hopes that it can stay
Es hat sich in ihren Händen ein Zuhause geschaffen und hofft, dass es bleiben kann
But she's too good for me, I won't get tired but maybe she will
Aber sie ist zu gut für mich, ich werde nicht müde, aber vielleicht wird sie es
I'm in this girly's story now but maybe not the sequel
Ich bin jetzt in der Geschichte dieses Mädchens, aber vielleicht nicht in der Fortsetzung
She was mesmerizing, everything she did was perfect
Sie war hypnotisierend, alles, was sie tat, war perfekt
I knew that it was risky love but to me it was worth it
Ich wusste, dass es eine riskante Liebe war, aber für mich war es das wert
So what started out as friendship went away and then was gone
Was also als Freundschaft begann, ging weg und war dann verschwunden
'Cause I was catching feelings for this girl all summer long
Denn ich habe den ganzen Sommer über Gefühle für dieses Mädchen entwickelt
I knew the day I met her this could be a risky love
Ich wusste am Tag, als ich sie traf, dass dies eine riskante Liebe sein könnte
'Cause even when I shouldn't she's the one Im thinking of
Denn selbst wenn ich es nicht sollte, ist sie diejenige, an die ich denke
I knew the day I met her this could be a risky love
Ich wusste am Tag, als ich sie traf, dass dies eine riskante Liebe sein könnte
I knew the day I met her this could be a risky love
Ich wusste am Tag, als ich sie traf, dass dies eine riskante Liebe sein könnte





Авторы: Ethan Young

Wave Young - Risky Love
Альбом
Risky Love
дата релиза
27-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.