Ethel Cain - Nettles - перевод текста песни на немецкий

Nettles - Ethel Cainперевод на немецкий




Nettles
Brennnesseln
We were in a race to grow up
Wir waren im Wettlauf, erwachsen zu werden
Yesterday through today 'til tomorrow
Gestern durch heute bis morgen
But when the plant blew up
Doch als die Fabrik explodierte
A piece of shrapnel flew and slowed that part of you
Ein Splitter flog und traf diesen Teil von dir
The doctors gave you until the end of the night
Die Ärzte gaben dir bis zum Ende der Nacht
But not 'til daylight (not 'til daylight)
Doch nicht bis zum Tageslicht (nicht bis zum Tageslicht)
Not 'til daylight (not 'til daylight)
Nicht bis zum Tageslicht (nicht bis zum Tageslicht)
Time passes slower in the flicker of the hospital light
Die Zeit vergeht langsamer im Flackern des Krankenhauslichts
I pray the race is worth the fight
Ich bete, der Kampf lohnt den Wettlauf
Made a fool of myself down on Tennessee Street
Ich machte mich lächerlich auf der Tennessee Street
It wasn't pretty like the movies
Es war nicht schön wie in den Filmen
It was ugly, like what they all did to me
Es war hässlich, wie das, was sie mir antaten
And they did to me what I wouldn't do to anyone
Und sie taten mir, was ich niemandem zufügen würde
You know that's for sure
Das weißt du genau
Tell me all the time not to worry (worry)
Sag mir immer, ich soll mir keine Sorgen machen (Sorgen)
And think of all the time I'll, I'll have with you
Und denk an all die Zeit, die ich, die ich mit dir habe
When I won't wake up on my own (wake up on my own), wake up on my own
Wenn ich nicht allein aufwache (allein aufwache), allein aufwache
Held close all the time, knowin' I'm half of you
Immer nah, wissend, ich bin die Hälfte von dir
Mm, mm
Mm, mm
Mm, mm
Mm, mm
Mm, mm, mm
Mm, mm, mm
Mm, mm
Mm, mm
Mm
Mm
Lay me down where the trees bend low
Leg mich hin, wo sich die Bäume biegen
Put me down where the greenery stings
Setz mich ab, wo das Grün schmerzt
I can hear them singin' (singin')
Ich höre sie singen (singen)
"To love me is to suffer me," and I believe that
"Mich zu lieben heißt, mit mir zu leiden," und ich glaube daran
When I lay with you in that auld lang room
Wenn ich bei dir liege in dem alten Zimmer
Wishin' I was the way you say that you are
Und wünsche, ich wäre so, wie du sagst, dass du bist
You'll go fight a war, I'll go missin'
Du ziehst in den Krieg, ich werde vermisst
I've warned you, for me, it's not that hard
Ich warnte dich, für mich ist das nicht schwer
That picture on the wall you're scared of looks just like you (you)
Das Bild an der Wand, vor dem du Angst hast, sieht aus wie du (du)
I wanna bleed, I wanna hurt the way that boys do (oh)
Ich will bluten, ich will spüren, wie Jungs es tun (oh)
And maybe you're right and we should stop watchin' the news
Und vielleicht hast du recht, wir sollten die News nicht mehr sehn
'Cause, baby, I've never seen brown eyes look so blue
Denn, Baby, ich sah braune Augen nie so blau
Tell me all the time (tell me all the time) not to worry (not to worry)
Sag mir immer (sag mir immer), keine Sorgen (keine Sorgen)
And think of all the time I'll, I'll have with you
Und denk an all die Zeit, die ich, die ich mit dir habe
When I won't wake up on my own (wake up on my own), wake up on my own
Wenn ich nicht allein aufwache (allein aufwache), allein aufwache
Held close all the time, knowin' I'm half of you
Immer nah, wissend, ich bin die Hälfte von dir
Think of us inside (think of us inside) after the weddin' (after the weddin')
Denk an uns drinnen (denk an uns drinnen) nach der Hochzeit (nach der Hochzeit)
Sufferin' the while to lie a time or two
Erdulden die Zeit, um mal zu lügen
When we won't wake up on our own (wake up on our own)
Wenn wir nicht allein aufwachen (allein aufwachen)
Wake up on our own (wake up on our own)
Allein aufwachen (allein aufwachen)
Held close all the time, knowin' (knowin')
Immer nah, wissend (wissend)
This was all for you
Das alles war für dich
Think of us inside
Denk an uns drinnen
Gardenias on the tile
Gardenien auf den Fliesen
Where it makes no difference who held back from who
Wo es egal ist, wer von wem Abstand hielt
To love me is to suffer me
Mich zu lieben heißt, mit mir zu leiden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.