Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
in
a
race
to
grow
up
Мы
соревновались,
кто
быстрее
повзрослеет
Yesterday
through
today
'til
tomorrow
Вчера,
сегодня
и
до
завтра
But
when
the
plant
blew
up
Но
когда
завод
взорвался
A
piece
of
shrapnel
flew
and
slowed
that
part
of
you
Осколок
замедлил
часть
тебя
внутри
The
doctors
gave
you
until
the
end
of
the
night
Доктора
отвели
тебе
до
рассвета
But
not
'til
daylight
(not
'til
daylight)
Но
дневной
свет
не
пришел
(дневной
свет
не
пришел)
Not
'til
daylight
(not
'til
daylight)
Дневной
свет
не
пришел
(дневной
свет
не
пришел)
Time
passes
slower
in
the
flicker
of
the
hospital
light
Время
ползет
под
мерцанием
больничных
ламп
I
pray
the
race
is
worth
the
fight
Молюсь,
что
гонка
стоила
борьбы
Made
a
fool
of
myself
down
on
Tennessee
Street
Я
позорилась
на
Теннесси-стрит
It
wasn't
pretty
like
the
movies
Это
не
было
как
в
кино
It
was
ugly,
like
what
they
all
did
to
me
Это
было
грязно,
как
всё,
что
они
со
мной
делали
And
they
did
to
me
what
I
wouldn't
do
to
anyone
Со
мной
поступили
так,
как
я
б
никому
не
позволила
You
know
that's
for
sure
Ты
ведь
знаешь
это
Tell
me
all
the
time
not
to
worry
(worry)
Ты
твердишь
не
тревожиться
(тревожиться)
And
think
of
all
the
time
I'll,
I'll
have
with
you
Думать
о
времени,
что
у
нас
впереди
When
I
won't
wake
up
on
my
own
(wake
up
on
my
own),
wake
up
on
my
own
Когда
я
не
смогу
проснуться
одна
(проснуться
одна),
проснуться
одна
Held
close
all
the
time,
knowin'
I'm
half
of
you
Всегда
рядом,
зная
– я
часть
тебя
Lay
me
down
where
the
trees
bend
low
Уложи
меня,
где
клонятся
деревья
Put
me
down
where
the
greenery
stings
Опусти
туда,
где
зелень
жалит
I
can
hear
them
singin'
(singin')
Слышу
их
напев
(напев)
"To
love
me
is
to
suffer
me,"
and
I
believe
that
"Любить
меня
– страдать
со
мной",
и
я
верю
When
I
lay
with
you
in
that
auld
lang
room
Когда
лежим
в
комнате
старых
времён
Wishin'
I
was
the
way
you
say
that
you
are
Мечтая
стать
такой,
как
ты
говоришь
You'll
go
fight
a
war,
I'll
go
missin'
Ты
пойдёшь
на
войну,
я
исчезну
I've
warned
you,
for
me,
it's
not
that
hard
Предупреждала
– мне
это
нетрудно
That
picture
on
the
wall
you're
scared
of
looks
just
like
you
(you)
Тот
пугающий
портрет
на
стене
– вылитый
ты
(ты)
I
wanna
bleed,
I
wanna
hurt
the
way
that
boys
do
(oh)
Хочу
кровоточить,
как
мальчишки
(ох)
And
maybe
you're
right
and
we
should
stop
watchin'
the
news
Может,
ты
прав
– хватит
новостей
смотреть
'Cause,
baby,
I've
never
seen
brown
eyes
look
so
blue
Ведь
твои
карие
глаза
стали
синими
Tell
me
all
the
time
(tell
me
all
the
time)
not
to
worry
(not
to
worry)
Твердишь
не
тревожиться
(твердишь
не
тревожиться)
And
think
of
all
the
time
I'll,
I'll
have
with
you
Думать
о
времени,
что
у
нас
впереди
When
I
won't
wake
up
on
my
own
(wake
up
on
my
own),
wake
up
on
my
own
Когда
я
не
смогу
проснуться
одна
(проснуться
одна),
проснуться
одна
Held
close
all
the
time,
knowin'
I'm
half
of
you
Всегда
рядом,
зная
– я
часть
тебя
Think
of
us
inside
(think
of
us
inside)
after
the
weddin'
(after
the
weddin')
Представь
нас
внутри
(представь
нас
внутри)
после
свадьбы
(после
свадьбы)
Sufferin'
the
while
to
lie
a
time
or
two
Страдающих,
солгавших
пару
раз
When
we
won't
wake
up
on
our
own
(wake
up
on
our
own)
Когда
не
проснёмся
сами
(проснёмся
сами)
Wake
up
on
our
own
(wake
up
on
our
own)
Проснёмся
сами
(проснёмся
сами)
Held
close
all
the
time,
knowin'
(knowin')
Всегда
рядом,
зная
(зная)
This
was
all
for
you
Это
всё
ради
тебя
Think
of
us
inside
Представь
нас
внутри
Gardenias
on
the
tile
Гардении
на
плитке
Where
it
makes
no
difference
who
held
back
from
who
Где
не
важно,
кто
от
кого
прятал
чувства
To
love
me
is
to
suffer
me
Любить
меня
– страдать
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.