Текст и перевод песни Ethel Waters - I Ain't Gonna Sin No More (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Ain't Gonna Sin No More (Remastered)
Больше не буду грешить (Ремастеринг)
Good
people,
good
people
Добрый
люд,
добрый
люд
Members
of
the
congregation
Прихожане
мои
Old
man
river's
waiting
for
me
Старик-река
ждет
меня
Good
people,
good
people
Добрый
люд,
добрый
люд
Gonna
get
me
some
salvation
Обрету
спасение
Gonna
wash
my
sins
away
Смою
грехи
свои
Hallelujah,
help
me
say
Аллилуйя,
помоги
мне
сказать
Ain't
gonna
sin
no
more
Больше
не
буду
грешить
Ain't
gonna
sin
no
more
Больше
не
буду
грешить
I
just
drink
my
gin,
Я
лишь
джин
свой
пью,
'Cause
that's
what
keep
me
thin
Ведь
он
меня
стройнит
But
ah,
ain't
gonna
sin
no
more
Но
ах,
больше
не
буду
грешить
Ain't
gonna
sin
no
more
Больше
не
буду
грешить
Ain't
gonna
sin
no
more
Больше
не
буду
грешить
I
roll
my
eyes,
Глазами
вращаю,
But
ah,
ain't
gonna
sin
no
more
Но
ах,
больше
не
буду
грешить
Gonna
throw
one
pair
Одну
пару
брошу
Of
loaded
dice
Костей
заряженных
In
the
river
right
today
В
реку
прямо
сегодня
Gonna
keep
one
pair
Одну
пару
оставлю
Of
loaded
dice
Костей
заряженных
To
pay
my
rent
Чтобы
платить
за
квартиру
And
keep
the
wolf
away
И
волка
отгонять
But
ah,
ain't
gonna
sin
no
more
Но
ах,
больше
не
буду
грешить
Ain't
gonna
sin
no
more
Больше
не
буду
грешить
I
just
kick
that
old
gong
Я
лишь
в
старый
гонг
бью
To
get
along
Чтобы
жить
припеваючи
But
ah,
ain't
gonna
sin
no
more
Но
ах,
больше
не
буду
грешить
Hallelujah!
Hallelujah!
Аллилуйя!
Аллилуйя!
S'in'
Louis
papa
Папаша
из
Сент-Луиса
Go
your
way
Ступай
своей
дорогой
Ah
got
no
love
for
you
today
Нет
у
меня
к
тебе
любви
сегодня
But
leave
your
address
just
in
case
Но
адрес
свой
оставь,
на
всякий
случай
I
feel
that
urge
to
drop
by
your
place
Если
вдруг
захочу
к
тебе
заглянуть
Hallelujah!
Hallelujah!
Аллилуйя!
Аллилуйя!
Memphis
daddy
Папочка
из
Мемфиса
S'in'
Louis
too
Из
Сент-Луиса
тоже
Ain't
nothing
I
can
do
for
you
Ничего
я
для
тебя
не
могу
сделать
'Cause
that
gal
of
yours,
boys
Ведь
девчонка
твоя,
парни,
She's
all
right
Она
ничего
такая
But
you
can
call
me
up
some
rainy
night
Но
можешь
позвонить
мне
дождливой
ночью
But
ah,
ain't
gonna
sin
no
more
Но
ах,
больше
не
буду
грешить
Ain't
gonna
sin
no
more
Больше
не
буду
грешить
You
hear
me
talking
to
you,
Ты
слышишь,
я
говорю
с
тобой,
Stop
tempting
me,
you
ol'
devil
Перестань
искушать
меня,
старый
дьявол
Keep
behind
me
Держись
от
меня
подальше
'Cause
I
ain't
gonna
sin
no
more
Ведь
я
больше
не
буду
грешить
Gonna
cut
my
number,
Сокращу
свой
номер,
Right
in
half
Прямо
пополам
Only
play
six
a
day
Буду
играть
только
шесть
в
день
'Cause
that,
just
in
case,
Ведь
это,
на
всякий
случай,
If
I
should
hit
Если
вдруг
выиграю
It'll
keep
that
big
bad
wolf
away
Отгонит
злого
волка
But
ah,
ain't
gonna
sin
no
more
Но
ах,
больше
не
буду
грешить
Ain't
gonna
sin
no
more
Больше
не
буду
грешить
I'll
just
have
my
fun,
Я
просто
повеселюсь,
Like
anyone
Как
и
любой
другой
But
ah,
Ain't
gonna
sin
no
more.
Но
ах,
больше
не
буду
грешить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magidson Herbert, Conrad Con
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.