Текст и перевод песни Ethel Waters - Old man harlem
Day-light
gives
me
the
shivers,
От
дневного
света
Меня
бросает
в
дрожь.
Harlem
did
it
some-how.
Гарлем
сделал
это
кое-как.
Always
hav-ing
the
jitters,
Всегда
испытывая
дрожь,
Should
be
used
to
it
now.
Я
должен
привыкнуть
к
этому
сейчас.
Seventh
Av-en-ue
night
life,
Седьмая
Av-en-ue
ночная
жизнь,
Gets
me
bod-y
and
soul,
Заводит
меня
до
мозга
костей
и
души,
Len-ox
Av-en-ue
mid-night,
Len-ox
Av-en-ue
в
середине
ночи,
Gets
my
Sat-ur-day
roll.
Получает
мой
SAT-ur-day
roll.
Old
Man
Harlem
gives
me
Sunday
head-aches.
У
старика
Гарлема
по
воскресеньям
голова
болит.
I've
got
Old
Man
Har-lem
in
my
bones.
В
моих
костях
живет
старик
Хар-Лем.
Always
finds
me
danc-ing
when
the
day
breaks,
Я
всегда
танцую
на
рассвете,
But
that
Old
Man
Harlem
keeps
me
roll-ing
on.
Но
этот
старик
Гарлем
не
дает
мне
покоя.
He
takes
all
your
dough
and
keeps
you
skimp-ing,
Он
забирает
все
твои
бабки
и
заставляет
тебя
скупиться,
Makes
you
old
and
gray
be-fore
you're
limp-ing.
Делает
тебя
старым
и
седым
еще
до
того,
как
ты
начинаешь
хромать.
Old
Man
Harlem
gives
me
Sunday
head-aches,
От
старика
Гарлема
у
меня
по
воскресеньям
болит
голова,
But
that
Old
Man
Harlem
keeps
me
rolling
on.
Но
этот
старик
Гарлем
не
отпускает
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Vallee, Hoagy Carmichael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.