Текст и перевод песни Etherwood feat. Zara Kershaw - Lighthouse
It′s
a
matter
of
wading
water
Все
дело
в
воде.
Back
to
you
Обратно
к
тебе
From
night
to
day
Из
ночи
в
день.
'Til
morning
comes
through
Пока
не
наступит
утро.
I
saw
the
waves
so
won′t
you
Я
видел
волны
а
ты
нет
Be
the
one
to
guide
Будь
тем,
кто
будет
вести
тебя.
Or
hideaway
until
we
see
the
morning
light
Или
спрятаться,
пока
мы
не
увидим
утренний
свет.
I
saw
it
coming,
you
were
flooding
through
the
blinds
Я
видел,
как
это
приближалось,
ты
лилась
сквозь
жалюзи.
I
don't
know
how
you
do
it
Я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь.
But
I've
always
known
Но
я
всегда
это
знал.
That
you
seem
to
be
the
lighthouse
Что
ты
кажешься
маяком.
To
carry
us
home
Чтобы
отвезти
нас
домой.
I
don′t
know
how
you
do
it
Я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь.
But
I
always
float
Но
я
всегда
плыву.
You
seem
to
be
the
lighthouse
Ты
кажешься
маяком.
To
carry
us
home
Чтобы
отвезти
нас
домой.
Like
an
avalanche,
heavy
in
my
hands
Словно
лавина,
тяжелая
в
моих
руках.
The
cold
I′ve
been
numb
to
Холод
к
которому
я
оцепенел
It's
a
matter
of
days
Это
вопрос
нескольких
дней.
′Cause
there's
a
flame
that′s
only
in
you
Потому
что
есть
пламя,
которое
есть
только
в
тебе.
I
saw
the
waves
so
won't
you
Я
видел
волны
а
ты
нет
Be
the
one
to
guide
Будь
тем,
кто
будет
вести
тебя.
Or
hideaway
until
we
see
the
morning
light
Или
спрятаться,
пока
мы
не
увидим
утренний
свет.
I
saw
it
coming,
you
were
flooding
through
the
blinds
Я
видел,
как
это
приближалось,
ты
лилась
сквозь
жалюзи.
I
don′t
know
how
you
do
it
Я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь.
But
I've
always
known
Но
я
всегда
это
знал.
That
you
seem
to
be
the
lighthouse
Что
ты
кажешься
маяком.
To
carry
us
home
Чтобы
отвезти
нас
домой.
I
don't
know
how
you
do
it
Я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь.
But
I
always
float
Но
я
всегда
плыву.
You
seem
to
be
the
lighthouse
Ты
кажешься
маяком.
To
carry
us
home
Чтобы
отвезти
нас
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Allen, Zara Kershaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.