Текст и перевод песни Ethismos - Pathos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Παρατηρούμε
ότι
παιδιά
από
πολύ
δυστυχισμένες
οικογένειες
(We
observe
that
children
from
very
unhappy
families
Και
με
πολύ
απάνθρωπα
ξεκινήματα
And
with
very
inhuman
beginnings
Πετάξανε,
ξεφύγανε
They
flew
away,
they
escaped
Γίνανε
σπουδαίοι
They
became
great
Με
την
ουσιαστική
έννοια
της
λέξης,
όχι
της
επωνυμίας
In
the
true
sense
of
the
word,
not
the
title
Και
λες
πως
τότε
And
you
say
that
then
Είναι
το
θέλημα
του
να
ζήσει,
να
πιστέψει
στο
καλό
It
is
his
will
to
live,
to
believe
in
good
Να
πιστέψει
στον
θεό
και
να
αντλήσει
δύναμη)
To
believe
in
god
and
draw
strength)
Αισθάνομαι
ότι
πέφτουμε
I
feel
like
we
are
falling
Το
έδαφος
ρευστό
και
εμείς
πάνω
του
τρέχουμε
The
ground
is
fluid
and
we
are
running
on
it
Τα
ρούχα
μου
γεμίσανε
με
καυσαέριο
My
clothes
are
filled
with
exhaust
fumes
Στέκω
όρθιος
I
stand
upright
Όμως
πες
μου
για
πόσο
θα
αντέξουμε,
ε
But
tell
me,
for
how
long
will
we
last,
huh?
Δεν
είναι
εύκολο
να
αγαπάς
It
is
not
easy
to
love
Παιδιά
μεγαλωμένα
μες
στον
πόνο,
ρώτα
εμάς
Children
raised
in
pain,
ask
us
Έχω
δυο
σύννεφα
με
ακολουθούνε
πάντα
I
have
two
clouds
that
follow
me
everywhere
Σκοτεινιάζουν
όλα,
μα
όταν
ανοίγουνε
φως
σαν
φλας
Everything
gets
dark,
but
when
they
open,
light
like
a
flash
Τον
εαυτό
μου
έχω
πληγώσει
I
have
hurt
myself
Με
πλήγωσε
κι
αυτή,
δε
πειράζει
θα
μετανιώσει
She
hurt
me
too,
it
doesn't
matter,
she
will
regret
it
Ξυπόλητος
πάνω
στην
άσφαλτο
με
αγκάθια
Barefoot
on
the
asphalt
with
thorns
Και
δεν
ήρθες
να
με
δεις,
εκεί
ένιωσα
την
πρώτη
πτώση
And
you
didn't
come
to
see
me,
that's
where
I
felt
the
first
fall
Κάθε
ανάσα
μου,
τετράστιχο
Every
breath
of
mine,
a
quatrain
Κάθε
κύκλος
που
κλείνω
αφήνει
βάσανο
Every
cycle
I
close
leaves
torment
Όταν
μπορέσεις
να
διαβάσεις
τη
ψυχή
και
το
μυαλό
μου
When
you
can
read
my
soul
and
my
mind
Τότε
θα
καταλάβεις
γιατί
υπάρχω
Then
you
will
understand
why
I
exist
Η
ανάγκη
με
έκανε
σκληρό
Necessity
made
me
hard
Κοιτάω
πρώτα
εμένα
I
look
out
for
myself
first
Δε
ντρέπομαι
να
στο
πω
I'm
not
ashamed
to
tell
you
Πνιγμένος
μέσα
στον
βυθό
από
παραισθήσεις
Drowned
in
the
depths
of
hallucinations
Κι
ένα
χέρι
δεν
υπήρχε
να
τραβήξω
για
να
βγω
And
there
was
no
hand
to
pull
me
out
Αδερφέ,
κουράστηκα
από
τη
συνήθεια
Brother,
I'm
tired
of
the
habit
Να
ελπίζω,
να
πιστεύω
σε
έναν
κόσμο
μαγικό
To
hope,
to
believe
in
a
magical
world
Μεγάλωσα
κι
εγώ
με
παραμύθια
I
grew
up
with
fairy
tales
too
Καλύτερα
όμως
να'ξερα
από
τότε
την
αλήθεια,αυτό
But
it
would
have
been
better
if
I
knew
the
truth
then,
that
Ήρθες
λίγο
πριν
να
πω
τελειώσαν
όλα
εδώ
You
came
a
little
before
I
said
it's
all
over
here
Αυτός
ο
κόσμος
μοιάζει
να
πεθαίνει
This
world
seems
to
be
dying
Ψάχνω
όνομα
να
δώσω
στο
συναίσθημα
I'm
looking
for
a
name
to
give
to
the
feeling
Όταν
μιλάει
η
καρδιά
και
ο
νους
αρχίζει
να
σωπαίνει
When
the
heart
speaks
and
the
mind
begins
to
fall
silent
Πάθος,
πάθος
Passion,
passion
Πάθος,
πάθος
Passion,
passion
Είναι
τόσο
ζωντανό,
δυνατό
It
is
so
alive,
strong
Μπορεί
να
σε
σκοτώσει
καταβάθος
It
can
kill
you
deep
down
Νεράιδα
που
χάθηκες
Fairy
that
you
got
lost
Πετά
ψηλά,
μόνο
μια
ερώτηση
Fly
high,
just
one
question
Μ'αγάπησες
Did
you
love
me?
Έμεινα
πίσω,
εδώ,
στην
πόλη
των
αγγέλων
I
stayed
behind,
here,
in
the
city
of
angels
Και
δεν
έχει
αλλάξει
τίποτα
And
nothing
has
changed
Όλα
είναι
όπως
τ'άφησες
Everything
is
as
you
left
it
Μιλάω
στον
ουρανό
τα
βραδιά
I
talk
to
the
sky
at
night
Τον
ήλιο
δεν
αντέχω,
είμαι
γεμάτος
σημάδια
I
can't
stand
the
sun,
I'm
full
of
marks
Περπατάω
μέσα
σε
δρόμους
που
μεγάλωσα
I
walk
through
streets
where
I
grew
up
Με
είδα
εκεί,
ένα
παιδί
γεμάτο
όνειρα
I
saw
myself
there,
a
child
full
of
dreams
Η
εμπιστοσύνη
είναι
προνόμιο
Trust
is
a
privilege
Πως
να
εμπιστευτώ
κάποιον
που
ψάχνει
τον
επόμενο
How
to
trust
someone
who
is
looking
for
the
next
one
Δεν
διάλεξα
να
ζήσω
σ'αυτή
τη
ζωή
I
didn't
choose
to
live
this
life
Όμως
διάλεξα
να
βγάλω
τη
ζωή
μου
απ'τον
υπόνομο
But
I
chose
to
get
my
life
out
of
the
sewer
Τα
μάτια
κοιτούν
τις
γωνιές,
χάνουν
την
ευθεία
Eyes
look
at
the
corners,
lose
the
straight
line
Μέρες
σκοτεινές
και
κρύες
Dark
and
cold
days
Δεν
έχω
μάθει
να
πηγαίνω
με
το
κύμα
I
haven't
learned
to
go
with
the
flow
Με
αποτέλεσμα
να
τριγυρνάω
μόνος
μου
στις
πλατείες
As
a
result,
I
wander
alone
in
the
squares
Όλοι
ψάχνουνε
το
ωραίο
Everyone
is
looking
for
beauty
Το'χα
στα
χέρια
μου,
αποδείχθηκε
μοιραίο
I
had
it
in
my
hands,
it
turned
out
to
be
fatal
Σα
τα
λουλούδια,
οι
κορυφές
τους
λάμπουνε
Like
flowers,
their
tops
shine
Μα
όλα
ξεκινάνε
από
τις
ρίζες
τους,
σπουδαίο
But
it
all
starts
from
their
roots,
important
Συγγνώμη
άμα
σε
πλήγωσα
I'm
sorry
if
I
hurt
you
Το
τελευταίο
μου
τσιγάρο
κάνω,
λύγισα
I'm
smoking
my
last
cigarette,
I'm
broken
Η
τελευταία
μου
στροφή
My
last
turn
Ο
τελευταίος
στίχος
μου
θα
πει
My
last
verse
will
say
Μείναμε
καθαροί
και
σήμερα
We
stayed
clean
today
Ήρθες
λίγο
πριν
να
πω
τελείωσαν
όλα
εδώ
You
came
a
little
before
I
said
it's
all
over
here
Αυτός
ο
κόσμος
μοιάζει
να
πεθαίνει
This
world
seems
to
be
dying
Ψάχνω
όνομα
να
δώσω
στο
συναίσθημα
I'm
looking
for
a
name
to
give
to
the
feeling
Όταν
μιλάει
η
καρδιά
και
ο
νους
αρχίζει
να
σωπαίνει
When
the
heart
speaks
and
the
mind
begins
to
fall
silent
Πάθος,
πάθος
Passion,
passion
Πάθος,
πάθος
Passion,
passion
Είναι
τόσο
ζωντανό,
δυνατό
It
is
so
alive,
strong
Μπορεί
να
σε
σκοτώσει
καταβάθος
It
can
kill
you
deep
down
Επέλεξα
να
συνεχίσω
μόνος
I
chose
to
continue
alone
Την
απόφαση
αυτή
θα
κρίνει
ο
χρόνος
This
decision
will
be
judged
by
time
Δικός
σου
για
πάντα
Yours
forever
Το
ταξίδι
μας
δε
τέλειωσε
ποτέ
Our
journey
never
ended
Οι
στιγμές
που
ζήσαμε
θα
μας
στοιχειώνουν
The
moments
we
lived
will
haunt
us
Αν
υπάρχει
μια
περίπτωση
να
αγάπησα
If
there
is
a
chance
that
I
loved
Μονάχα
εσύ
μ'ανέλυσες
Only
you
analyzed
me
Πετάξαμε
σαν
να'ρθαμε
για
μια
στιγμή
στη
γη
We
flew
like
we
came
to
earth
for
a
moment
Όλα
τα
όμορφα
όμως
κάποτε
τελειώνουν
But
all
beautiful
things
eventually
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethismos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.