Текст и перевод песни Ethnique Punch - Prof. Ganja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gece
çöktüğünde
kimseye
tek
When
night
falls,
unable
for
anyone
to
Yetmeyecek
dalgametre
bitinceye
dek
Measure
up
to
my
dance
until
the
end
Yeşilçam'ın
jön
tekmesi
kime
denk?
Who
is
Greencam's
leading
man?
Gelirse
bingo
fişi
çekip
rüyalarına
mıhlanacak
onca
renk
He'll
arrive,
pull
out
a
bingo
chip
and
become
ensnared
in
dreams
of
so
many
colors
Bi'
dahaki
turda
müptezel
kafası
beton
Next
round,
a
trashed
head,
concrete
Plaka
tüten
kahkahalar
paraşütlü
vagon
License
plate-smoking
laughter,
parachutist
wagon
Yaptığımız
it
cazı
es
verene
sifon
The
jazz
we
made,
put
on
hold
until
we
flush
Eski
modalı
melodilerden
biriydi
El
Diablo
One
of
the
old-style
melodies
was
El
Diablo
Bomba
gibi
kafam,
şimdi
soğudu
kül
üstünde
My
head,
like
a
bomb,
has
now
cooled
on
the
ash
69
çalımı
yaptık
altımızda
canti
külüstürle
We
did
a
69
position
under
us
in
a
rusty
old
clunker
Deney
tüpünde
bongo-bong
ganja
profesörle
Bongo
drums-bong
ganja
with
a
professor
in
a
test
tube
Harikulade
tripler
betimlenir
karikatürle
Marvelous
trips
are
described
in
cartoons
Rastalardan
önce
şamanlarda
paf-küf
Before
Rastas,
shamans
puffed
Çeşidi
mebzul
hergelenin
medikaliydi
paf-küf
Every
variety
was
plentiful,
the
idiot's
medical
was
puff
Şimdi
global
algı
şu,
tütsüleyip
çuf-çuf
Now
the
global
perception
is,
blaze
it
and
chug
Şimdi
zulayı
patlatıp
seyredicem
çuf-çuf
Now
I'll
pop
the
zula
and
watch
chug
chug
Beyler!
'nerde
kalmıştık'
devam
ordan
Gentlemen!
'Where
were
we?'
Continue
from
there
Hardallı
muhabbet
tutuşmuşsa
tam
kıvamda
ortam
If
a
mustard-smelling
conversation
has
started,
the
atmosphere
is
just
right
Metaforlar
harman,
bütün
normlar
akran
Metaphors
are
mixed,
all
norms
are
equal
Hariçten
gazelcilere
budur
derman
This
is
the
cure
for
outsiders
who
sing
love
songs
Mekanı
zamanı
boşver,
yuvarla
hızla
çekinme
Forget
about
time
and
place,
roll
it
up
quickly,
don't
hesitate
Kaçırdıysa
keyfini
haybeden
kriterler
Useless
criteria
if
you
missed
out
on
the
fun
Harlayıp
turisti
ver
dumanı
yavaş
çekimde
Light
up
and
give
the
tourist
the
smoke
in
slow
motion
Ve
şunu
unutma
feylesofların
da
taşağı
terler
And
don't
forget,
even
philosophers'
balls
sweat
Ekol
likit,
sınıf
kıstası
yok
ayna
tabakada
School
is
fluid,
class
distinction
doesn't
exist
in
a
mirror
plate
Mutlak
ipte
jonglörüz
herkes
aynı
makarada
We
are
jugglers
on
the
tightrope,
everyone
is
on
the
same
reel
Dumanı
çeken
tütsü
sinemasında
kokulu
karavana
The
smoky
incense
cinema,
a
fragrant
caravan
Her
telden
öten
var
şu
bam
telinde
cigaranın
There
are
all
kinds
of
people
who
smoke
this
fine
cigarette
Kimisi
yakar
contayı
hesapla
kalkulüsle
Some
blow
the
seal
with
calculus
Kimisi
karavanıyla
falcı
çingene
Endülüs'te
Some
with
their
caravan,
a
gypsy
fortune
teller
in
Andalusia
Bıkmadan
duvara
ağlayan
da
var
Kudüs'te
There
are
those
who
cry
against
the
wall
in
Jerusalem
without
getting
tired
Dibi
varılmayan
bi'
kuyu
gibi
akar
gider
bu
liste
This
list
goes
on
and
on
like
a
well
with
no
bottom
Bomba
gibi
kafam,
şimdi
soğudu
kül
üstünde
My
head,
like
a
bomb,
has
now
cooled
on
the
ash
69
çalımı
yaptık
altımızda
canti
külüstürle
We
did
a
69
position
under
us
in
a
rusty
old
clunker
Deney
tüpünde
bongo-bong
ganja
profesörle
Bongo
drums-bong
ganja
with
a
professor
in
a
test
tube
Harkulade
tripler
betimlenir
karikatürle
Marvelous
trips
are
described
in
cartoons
Rastalardan
önce
şamanlarda
paf-küf
Before
Rastas,
shamans
puffed
Çeşidi
mebzul
hergelenin
medikaliydi
paf-küf
Every
variety
was
plentiful,
the
idiot's
medical
was
puff
Şimdi
global
algı
şu,
tütsüleyip
çuf-çuf
Now
the
global
perception
is,
blaze
it
and
chug
Şimdi
zulayı
patlatıp
seyredicem
çuf
çuf
çuf
çuf
çuf
Now
I'll
pop
the
zula
and
watch
chug
chug
chug
chug
chug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Karakas
Альбом
Avantür
дата релиза
25-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.