Текст и перевод песни Ethnique Punch - Sergüzeşt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harcıâlem'in
yuvası
rum
pazarında
küflü
bir
arbalet
Оплот
обыденности
— блошиный
рынок,
где
ржавеет
арбалет,
Ne
arar
yok
ettiği
alfabetin
tüm
kavimleri
Что
ищет
он
— все
племена
забытого
алфавита?
Esrar
içerlerdi
balyalarla
duman
oldu
sonunda
toprak
üstünde
sergüzeşt
Курили
гашиш
тюками,
дым
стал
земным
приключением,
Farz-ı
misalinde
gökten
zembille
Как
в
сказке,
в
корзине
с
небес,
Zehir
zemberek
çocuk
destan
oldu
her
dilde
Ядовитый,
упругий
ребенок
стал
легендой
на
всех
языках.
Küflenen
motifler
abes
cebirlerle
cümleleşti,
Плесневелые
мотивы
сложились
в
предложения
с
абсурдной
алгеброй,
Bu
kum
saatinden
bir
çöl
geçti
Сквозь
эти
песочные
часы
прошла
пустыня.
Artık
burdayım,neresi
sormayın
Теперь
я
здесь,
не
спрашивай
где,
Şimdi
romanlarda
kapitalist
Теперь
в
романах
капиталист,
Kıssadan
hisseler
hercümercü
perdesi
Мораль
басни
— занавес
хаоса,
Boş
bir
alaya
vadanlığına
üslenip
Взяв
на
себя
ответственность
за
пустую
долину,
Seyr-ü
sefanın
olur
bir
milim
metresi
Наслаждение
становится
миллиметровой
метрессой,
Bu
algı
vebalı
ve
cüzzenip
yakar
yıkar
sokaklarda
sanatoryum
pentesi
Это
восприятие
— чумное
и
нечистое,
жжет
и
разрушает,
как
уклон
санатория
на
улицах.
Güruhta
oldu
tek
milimde
bakır
lisan
eskidi
В
толпе,
на
одном
миллиметре,
медный
язык
устарел.
Şimdi
haykır
hadi
şimdi
nerdesin
Теперь
кричи,
давай,
где
ты
сейчас?
Arbalet
yok
artık
haftalarda
antika
Арбалета
больше
нет,
он
стал
антиквариатом
за
недели,
Apartmanlara
da
kemikleriniz
sanduka
Ваши
кости
— гробы
в
многоэтажках.
Aylakların
üstünde
alim
giyer
yangın
На
бездельниках
ученый
носит
огонь,
Mıhlanmış
bandı
hür
ve
cool
bir
sesle
şırkmalı
Пригвожденная
лента
должна
шелестеть
свободным
и
крутым
голосом.
Pertavsız
olmadan
görülmeyen
Невидимые
без
прожектора,
Müstakil
iradeler
hep
saptılar
yörüngeden
Независимые
воли
все
сошли
с
орбиты,
Aynı
rayda
zıt
düşen
bir
çift
şimendifer
Два
поезда,
столкнувшиеся
на
одном
пути,
Kefenler
aydın
gerceği
niyettekiler
sürüngen
Саваны
светлы,
те,
кто
в
намерении,
— пресмыкающиеся.
Tasfiriyle
bir
tefsir
kağıdı
Описание
— лист
толкования,
En
yakın
ahbabım
gaf
tepesinde
bu
asrın
erbabı
Мой
ближайший
друг
— мастер
этого
века,
на
вершине
ошибки.
Mürekkep
kuru
kaplı
dolu
sular
içerir
Чернила
сухие,
покрытые,
содержат
полные
воды,
Bugüne
dek
bu
bardaktan
bir
okyanus
geçti
be
geç
До
сегодняшнего
дня
через
этот
стакан
прошел
океан,
да,
прошел.
Altın
kalır
değişir
mizacın
simyası
Золото
остается,
меняется
алхимия
нрава,
Yüksekten
korkanların
hesabı
müstakil
Расчет
тех,
кто
боится
высоты,
— независимый.
Miyadı
dolanları
unutmak
mı
trajedi
Забыть
тех,
чей
срок
истек,
— трагедия?
Öyleyse
bu
devir
burada
bitmedi
Тогда
эта
эпоха
здесь
не
закончилась.
Ortaya
atılanlar
sansürlü
Высказанное
— цензурировано,
Susturun
beni
hem
suçlusundur
hem
güçlü
Заставьте
меня
замолчать,
вы
и
виновны,
и
сильны,
Siz
beni
hem
suçlu
bilin
hemde
güçlü
Считайте
меня
и
виновным,
и
сильным,
Ama
bende
çok
düştüm
Но
я
тоже
много
падал,
Hem
berduştum
hem
zerdüşt,sergüzeşt
Был
и
бродягой,
и
зороастрийцем,
приключение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vinyet
дата релиза
19-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.