Текст и перевод песни Eths - Anatemnein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anatemnein
quand
la
lumière
se
lève
Анафемнейн,
когда
свет
встает
Anatemnein
cruelle
tu
prélèves
mes
jambes
Анафемнейн,
жестоко
ты
отнимаешь
мои
ноги
Me
susurre
avale,
aime
quand
l′anal
crève
d'envie
morbide.
Шепчешь
мне:
"глотай,
люби,
когда
анус
разрывается
от
болезненного
желания".
Il
lui
suffira
d′un
signe.
Ему
достаточно
будет
знака.
Il
te
suffira
d'un
cri
pour
lui
plaire.
Тебе
достаточно
будет
крика,
чтобы
ему
понравиться.
Anatemnein
maman
t'aime
même
sous
la
terre.
Анафемнейн,
мама
любит
тебя
даже
под
землей.
Anatemnein,
rien
n′apparaît
de
toi.
Анафемнейн,
ничего
не
появляется
от
тебя.
Mes
os
pointent
l′air
est
froid.
Мои
кости
торчат,
воздух
холодный.
Débris
de
moi
se
noient
Обломки
меня
тонут.
Vite
car
ma
tête
est
libre
Быстрее,
ведь
моя
голова
свободна.
Aux
quatre
endroits
je
suis
В
четырех
местах
я
есть.
Vous
ne
la
trouverez
pas
Вы
меня
не
найдете.
Je
suis
tout
en
bas
Я
совсем
внизу.
Ma
bouche
a
explosé
dans
ses
mains
Мой
рот
взорвался
в
его
руках.
Vidée
de
mon
sang,
il
m'a
sciée,
il
m′a
sciée.
Опустошенная
от
моей
крови,
он
распилил
меня,
он
распилил
меня.
Anatemnein
rien
n'apparaît
de
toi.
Анафемнейн,
ничего
не
появляется
от
тебя.
Anatemnein
viens
l′anathème
sera.
Анафемнейн,
приди,
анафема
будет.
Anatemnein
sens
son
halène
en
toi.
Анафемнейн,
чувствуй
его
дыхание
в
себе.
Anatemnein...
Анафемнейн...
Il
me
rhabille,
me
déshabille
la
peau
sans
s'arrêter.
Он
одевает
меня,
раздевает
кожу,
не
останавливаясь.
Là
sur
ma
langue,
un
peu
de
terre
se
mélange
aux
vers,
au
sang.
Вот
на
моем
языке,
немного
земли
смешивается
с
червями,
с
кровью.
Ne
se
desserrent
violemment
les
parois
de
ma
gorge
vaginale
sous
la
force
de
tes
quelques
doigts
sales.
Жестоко
сжимаются
стенки
моего
влагалища
под
силой
твоих
нескольких
грязных
пальцев.
Tu
t′es
servi
du
reste,
tu
le
caches,
taxidermiste
assidu
obsédé
du
calice
Ты
воспользовался
остальным,
ты
прячешь
это,
усердный
таксидермист,
одержимый
чашей.
Lentement
les
membres
flottent
au
gré
du
vent
au
gré
de
l'eau
il
faut
que
tu
saches
Медленно
члены
плывут
по
воле
ветра,
по
воле
воды,
ты
должен
знать.
J'ai
encore
mal,
tu
vas
payer.
Мне
все
еще
больно,
ты
заплатишь.
Anatemnein
rien
n′apparaît
de
toi.
Анафемнейн,
ничего
не
появляется
от
тебя.
Anatemnein
viens
l′anathème
sera.
Анафемнейн,
приди,
анафема
будет.
Anatemnein
sens
son
halène
en
toi.
Анафемнейн,
чувствуй
его
дыхание
в
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bihl Stephane, Dupre Guillaume, Clot Candice, Rouviere Gregory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.