Текст и перевод песни Eths - Des hommes bons - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des hommes bons - Remastered
Хорошие люди - Ремастеринг
C′est
une
rancoeur
exacerbée,
Это
обостренная
обида,
Une
intime
colère,
Глубокая
злость,
Qui
me
pousse
à
cracher,
Которая
заставляет
меня
выплескивать
Ces
mots
à
terre.
Эти
слова
на
землю.
Naïve,
j'ai
longtemps
cru
que
la
violence,
Наивная,
я
долго
верила,
что
насилие
Ne
servait
que
leur
violence.
Служит
только
их
насилию.
Mais
force
est
de
constater,
Но
приходится
признать
Encore,
que
la
loi
du
plus
fort,
Снова,
что
закон
сильнейшего
Est
toujours
d′actualité.
Все
еще
актуален.
Tout
est
pretexte
à
frapper,
écraser,
humilier,
Все
является
поводом
ударить,
раздавить,
унизить
Celui
qui
n'a
rien
demandé.
Того,
кто
ничего
не
просил.
Sang
pour
sang,
Кровь
за
кровь,
L'oeil
pris
par
le
sang...
Глаз,
затуманенный
кровью...
L′oeil
injecté
de
sang!
Глаз,
налитый
кровью!
Mon
esprit
pour
toujours
marqué,
Мой
разум
навсегда
отмечен,
De
mon
visage
masqué,
Моим
закрытым
лицом,
Du
sang
qu′un
gars
maqué,
Кровью,
которую
какой-то
придурок,
A
libéré,
tiquet
d'un
soit
disant
manque
de
respect!
Пролил,
якобы
из-за
неуважения!
Ainsi
faut-il
penser,
Так
нужно
ли
думать,
Face
cet
homme
dont
la
vie
est
célébrée!
Глядя
на
этого
человека,
чья
жизнь
восхваляется!
L′oeil
injecté
de
sang!
Глаз,
налитый
кровью!
Sang
pour
sang,
Кровь
за
кровь,
L'oeil
pris
par
le
sang...
Глаз,
затуманенный
кровью...
L′oeil
injecté
de
sang!
Глаз,
налитый
кровью!
Homme
mystifié,
Одурманенный
человек,
Acte
non
justifié.
Неоправданный
поступок.
Quoi
qu'on
fasse
la
haine
emporte
toujours
l′homme!
Что
бы
мы
ни
делали,
ненависть
всегда
поглощает
человека!
Quoi
qu'on
dise
la
haine
emporte
toujours
l'âme!
Что
бы
мы
ни
говорили,
ненависть
всегда
поглощает
душу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.