Eths - Hydracombustion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eths - Hydracombustion




Carole, je me souviens de toi, poupée brûlée, poupée gâchée.
Кэрол, я помню тебя, обожженную куклу, испорченную куклу.
Ta robe colle à ta peau qui coule sur tes os nécrosés.
Твое платье прилипает к твоей коже, стекающей по твоим некротизированным костям.
Les pâtes de chair s′épluchent.
Мякоть пасты шелушится.
Les mues boutonnent nos muscles.
Линьки застегивают наши мышцы.
En attendant les mouches.
В ожидании мух.
J'ai bien ouvert ma bouche.
Я широко открыла рот.
Avalé tout le souffre.
Проглотил всю боль.
Poupée giflée, poupée sanglée, œdème greffé, tissus cendrés.
Кукла, получившая пощечину, окровавленная кукла, пересаженный отек, пепельные ткани.
J′ai mal maman, mon corps tremble.
Мне больно, мама, мое тело дрожит.
Carole quand tu m'envies je me défais je sais, le mal se tait.
Кэрол, когда ты мне завидуешь, я отворачиваюсь, я знаю, зло молчит.
Je me détruis nos douleurs rassasiées d'exsudation plasmatique.
Я уничтожаю нашу боль, насыщенную экссудацией плазмы.
Carole veut jouer aux carbonisés.
Кэрол хочет поиграть в обугленных.
Amorçons la descente, l′eau assassine s′enroule de détente.
Давайте начнем спуск, убойная вода расслабится.
Autour de ma cuisse braise l'écorce ardente.
Вокруг моего бедра горит огненная кора.
Carole, l′eau fixe le nylon, mon corps tremble je sais, le mal se tait.
Кэрол, вода закрепляет нейлон, мое тело дрожит, я знаю, зло молчит.
Carole veut jouer je sais le mal se tait Carole veut jouer.
Кэрол хочет играть, я знаю, что зло молчит, Кэрол хочет играть.
L'eau fixe le nylon sur nos carnations.
Вода закрепляет нейлон на наших гвоздиках.
Pendent les desquamations.
Свисают шелушения.
Donne moi ton âge, donne moi ton âge, donne moi ton âge, donne moi ton âge je ne l′oublierais plus.
Дай мне свой возраст, дай мне свой возраст, дай мне свой возраст, дай мне свой возраст, я никогда больше этого не забуду.
Donne moi ton âge je ne me plaindrais plus.
Дай мне свой возраст, я бы больше не жаловался.
Donne moi ton âge, donne moi ton âge.
Дай мне свой возраст, дай мне свой возраст.
Donne moi tes mains je ne te fuirai plus.
Дай мне свои руки, я больше не убегу от тебя.
L'entière pellicule de ton être a fondu sur cette banquette.
Вся пленка твоего существа растаяла на этом сиденье.
Anaplastie du cuir de ta tête sur ton pâle visage de fillette.
Анапластика кожи твоей головы на твоем бледном личике девочки.
Comme une bête, elle est incomplète.
Как зверь, она неполна.
Tes cheveux repoussent toujours.
Твои волосы все еще отрастают.
Mais sur tes joues.
Но на твоих щеках.
Les pâtes de chair s′épluchent.
Мякоть пасты шелушится.
Les mues boutonnent nos muscles.
Линьки застегивают наши мышцы.
En attendant les mouches.
В ожидании мух.
Les pâtes de chair s'épluchent.
Мякоть пасты шелушится.
Les mues boutonnent nos muscles.
Линьки застегивают наши мышцы.
En attendant les mouches.
В ожидании мух.
J'ai bien ouvert ma bouche, avalé tout le souffre.
Я широко открыла рот, проглотила всю боль.
J′ai six ans, mes pansements pourrissent.
Мне шесть лет, мои повязки гниют.
Gorgés de sang.
Глотки крови.
Mais qui nous fait ca?
Но кто это делает с нами?
Que tombe ma jambe je sais le mal se tait.
Что бы ни упала моя нога, я знаю, что зло молчит.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.