Текст и перевод песни Eths - Proserpina (Rachel Vocals)
Six
nuits
six
jours
Шесть
ночей
шесть
дней
Parle
à
ces
voix!
Поговори
с
этими
голосами!
Elle
ment,
m′a
levée
mon
enfant,
Она
лжет,
подняла
на
меня
моего
ребенка.,
Depuis
si
longtemps.
Так
долго.
Sème,
saigne
tout
se
réveille
à
l'infini,
cendres
Сеет,
истекает
кровью,
все
просыпается
до
бесконечности,
пепел
Haine,
ma
peau
craquelle!
Ненавижу,
моя
кожа
трескается!
J′ai
tout
détruit
Я
все
разрушил.
Diurne
j'épie
la
nuit
Днем
я
слежу
за
ночью
Dieu
mon
père
m'a
asservie
ici.
Бог,
мой
отец,
поработил
меня
здесь.
Seule
je
suis
encore
là.
Folle.
Только
я
все
еще
здесь.
Сумасшедший.
Et
je
saigne
quand
je
suis
seule.
И
у
меня
течет
кровь,
когда
я
одна.
Mon
père
doit
me
chercher.
Мой
отец
должен
найти
меня.
Depuis
je
meurs
sans
jamais
partir,
depuis
Так
как
я
умираю
не
из,
с
Je
m′étrangle
sans
jamais
mourir.
Я
задыхаюсь,
но
никогда
не
умираю.
Je
voudrai
m′endormir
pour
toujours.
Я
хочу
заснуть
навсегда.
Sème,
saigne
tout
se
réveille
à
l'infini,
cendres,
Сеет,
истекает
кровью,
все
просыпается
до
бесконечности,
пепел,
Haine,
ma
peau
craquelle!
Ненавижу,
моя
кожа
трескается!
J′ai
tout
détruit.
Я
все
разрушил.
Diurne
j'épie
la
nuit,
Dieu
mon
père
m′a
asservie
ici.
Днем
я
слежу
по
ночам,
Бог,
мой
отец,
поработил
меня
здесь.
Seule
je
suis
encore
là.
Folle.
Только
я
все
еще
здесь.
Сумасшедший.
Je
cherche
encore
mais
quoi?
Я
все
еще
ищу,
но
что?
Fille
diurne,
je
fuis
la
nuit
Девочка
днем,
я
убегаю
ночью
Dieu
mon
père
m'a
asservie
ici.
Бог,
мой
отец,
поработил
меня
здесь.
J′écoute
le
vent
j'éteins
la
vie,
détruis
l'espoir,
Я
слушаю
ветер,
я
выключаю
жизнь,
разрушаю
надежду.,
Moi
l′invariable,
dernier
produit
stable
je
n′ai
pas
d'âge,
Я
неизменный,
последний
стабильный
продукт,
у
меня
нет
возраста,
Je
ne
me
souviens
pas.
Я
не
помню.
L′heure
est
fausse
et
le
temps
me
dévisage
Время
неверное,
и
время
смотрит
на
меня.
Moi
l'élue,
je
crois,
vois,
ploie,
Я
ее
избранница,
я
верю,
вижу,
тружусь,
Pédophage,
j′avale,
ma
chair
mon
sang.
Педофил,
я
глотаю,
моя
плоть
моя
кровь.
Mon
sang,
ma
chair,
moi
je
crois.
Моя
кровь,
моя
плоть,
я
верю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bihl Stephane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.