Текст и перевод песни Etienne de Crécy - Binary (Live)
Binary (Live)
Binary (Live)
Todo
tiene
una
razón
Every
single
thing's
got
a
reason
Aun
si
es
solo
diversion
Even
if
it's
just
for
fun
Pases
tiempo
de
escapar
Spending
time
escaping
De
esta
historia
From
this
story
Se
que
no
esta
bien
huir
I
know
it's
bad
to
leave
Ni
en
el
principio
ni
el
fin
Neither
in
the
beginning
nor
the
end
Si
es
locura
he
de
vivir
If
I
have
to
live
in
madness
Te
digo
adios
I
bid
you
farewell
Hola
gusto
en
verte
Hello,
nice
to
see
you
Creo
que
ya
debo
conocerte
I
feel
like
I
must
know
you
Adios
digo
ya
te
a
has
ido
I
say
farewell
you've
already
left
Hasta
el
aire
me
tortura
Even
the
air
torments
me
No
reconosco
no
ni
quien
soy
I
don't
recognize
who
I
am
Mi
vida
es
solo
una
ilusion
My
life
is
just
an
illusion
Estoy
perdiendo
la
razón
I
am
losing
my
mind
Hasta
el
aire
me
tortura
Even
the
air
torments
me
No
reconosco
ni
quien
soy
I
don't
recognize
who
I
am
Mi
vida
es
solo
una
ilusión
My
life
is
just
an
illusion
Mi
corazón
se
volvió
corrupto
My
heart
has
become
corrupted
Yo
no
pretendía
ser
I
didn't
intend
to
be
El
centro
de
atención
The
center
of
attention
Y
oculto
mi
confusión
And
I
hide
my
confusion
Me
desvanesco
I
am
fading
away
Los
días
oscuros
son
The
dark
days
are
La
luz
desapareció
The
light
has
disappeared
Si
en
locura
he
de
vivir
If
I
have
to
live
in
madness
Te
digo
adiós
I
bid
you
farewell
Hola
gusto
en
verte
Hello,
nice
to
see
you
Creo
que
ya
debo
conocerte
I
feel
like
I
must
know
you
Adiós
digo
ya
te
has
ido
I
say
farewell
you've
already
left
No
te
he
visto
no
has
venido
I
haven't
seen
you
you
didn't
come
Hasta
el
aire
me
tortura
Even
the
air
torments
me
No
reconosco
ni
quien
soy
I
don't
recognize
who
I
am
Mi
vida
es
solo
una
ilusion
My
life
is
just
an
illusion
Estoy
perdiendo
la
razon
I
am
losing
my
mind
Hasta
el
aire
me
tortura
Even
the
air
torments
me
No
reconosco
ni
quien
soy
I
don't
recognize
who
I
am
Mi
vida
es
solo
una
ilusion
My
life
is
just
an
illusion
Quiero
detener
la
corrupcion
que
hay
I
want
to
stop
the
corruption
that
is
En
mi
interior
y
me
atormenta
Inside
me
and
it
torments
me
Esta
cruel
locura
This
cruel
madness
Tengo
miedo
solo
al
pensar
I
am
afraid
just
thinking
Que
esto
seguira
no
sobrevivire
That
this
will
continue
I
will
not
survive
La
luz
vence
a
la
oscuridad
The
light
defeats
the
darkness
Poco
a
poco
tengo
el
control
Little
by
little
I
have
control
Mas
solo
es
un
cruel
momento
More
than
just
a
cruel
moment
Mis
instintos
me
controlan
My
instincts
control
me
Hasta
el
aire
me
tortura
Even
the
air
torments
me
No
reconosco
ni
quien
soy
I
don't
recognize
who
I
am
Mi
vida
solo
es
una
ilusion
My
life
is
just
an
illusion
Estoy
perdiendo
la
razon
I
am
losing
my
mind
Hasta
el
aire
me
tortura
Even
the
air
torments
me
No
reconosco
ni
quien
soy
I
don't
recognize
who
I
am
Mi
vida
es
solo
una
ilusion
My
life
is
just
an
illusion
Esta
corrupcion
me
invadio
This
corruption
has
invaded
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etienne Bernard Marie De Crecy, Julien Guillaume Delfaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.