Etienne de Crécy - Hours (Club Mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Etienne de Crécy - Hours (Club Mix)




Hours (Club Mix)
Часы (Клубный микс)
Étienne, Étienne, Étienne, oh! Tiens-le bien
Этьен, Этьен, Этьен, о! Держись крепче
Baisers salés salis, tombés le long le lit
Соленые поцелуи, упавшие вдоль кровати
De l′inédit, il aime à la folie
Неизведанное, он любит до безумия
Au ralenti, je soulève les interdits, oh!
Замедляясь, я нарушаю запреты, о!
Étienne, Étienne, Étienne, oh! Tiens-le bien
Этьен, Этьен, Этьен, о! Держись крепче
Affolé, affolant, il glisse comme un gant
Взволнованный, волнующий, он скользит как перчатка
Pas de limite, au goût de l'after beat, reste allongé, je vais te rallumer
Нет предела, со вкусом after beat, оставайся лежать, я тебя снова зажгу
Aïe! Étienne, hou!
Ай! Этьен, у!
Étienne, Étienne, Étienne, oh! Tiens-le bien
Этьен, Этьен, Этьен, о! Держись крепче
Alléché, mal léché, accollés tout collés
Соблазненный, нежно облизанный, прижатые друг к другу
Reste alangui, je me sens étourdie
Оставайся расслабленной, я чувствую головокружение
Toute alourdie, mais un très grand appétit, oh!
Вся тяжелая, но с огромным аппетитом, о!
Étienne, Étienne, Étienne, oh! Tiens-le bien
Этьен, Этьен, Этьен, о! Держись крепче
Délassé, délaissé, enlacé, élancé
Расслабленный, покинутый, обнятый, устремленный
Si je te mords, et encore et encore
Если я тебя укушу, и снова, и снова
Quand dans le dos, je souffle le mot, oh! Étienne!
Когда тебе в спину, я шепчу слово, о! Этьен!
(Guitare solo)
(Гитарное соло)
Étienne, Étienne, Étienne, oh! Tiens-le bien
Этьен, Этьен, Этьен, о! Держись крепче
Étienne, Étienne, Étienne, oh! Tiens-le bien
Этьен, Этьен, Этьен, о! Держись крепче
Baisers salés salis, tombés le long du lit
Соленые поцелуи, упавшие вдоль кровати
De l′inédit, il aime à la folie
Неизведанное, он любит до безумия
Au ralenti, je soulève les interdits, oh!
Замедляясь, я нарушаю запреты, о!
Étienne, Étienne, Étienne, oh! Tiens-le bien
Этьен, Этьен, Этьен, о! Держись крепче
Affolé, affolant, il glisse comme un gant
Взволнованный, волнующий, он скользит как перчатка
Pas de limite au goût de l'after beat
Нет предела со вкусом after beat
Reste allongé, je vais te rallumer, oh!
Оставайся лежать, я тебя снова зажгу, о!
Étienne, Étienne, Étienne, oh! Tiens-le bien.
Этьен, Этьен, Этьен, о! Держись крепче.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.