Текст и перевод песни Etta Bond - Ngaf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
you′re
gone,
there's
nothing
to
lose
Теперь,
когда
ты
ушел,
терять
нечего,
The
life
I
once
owned,
I
gave
it
to
you
Жизнь,
которой
я
владела,
отдала
тебе.
And
now
I′m
alone,
torn
and
confused
И
теперь
я
одна,
разбитая
и
растерянная,
With
nothing
to
show
and
nothing
to
prove
Мне
нечего
показать
и
нечего
доказывать.
What
you
took,
you
didn't
give
back,
give
back
То,
что
ты
взял,
ты
не
вернул,
не
вернул,
Now
I'm
empty,
and
that′s
my
bad,
my
bad
Теперь
я
пуста,
и
это
моя
вина,
моя
вина,
′Cause
I
should've
known
better
than,
better
than
Потому
что
мне
следовало
знать
лучше,
чем,
лучше,
чем
To
give
you
all
that
I
had,
I
had
Отдавать
тебе
все,
что
у
меня
было,
что
было.
Don′t
believe
in
love
now,
it's
really
deep
Не
верю
в
любовь
теперь,
это
очень
глубоко,
Every
day
I′m
on
a
comedown
like
I
don't
sleep
Каждый
день
я
словно
в
ломке,
как
будто
не
сплю,
Dreaming
of
the
days
when
you
used
to
love
me
Мечтаю
о
днях,
когда
ты
любил
меня.
That′s
if
you
ever
did
Если
ты
вообще
любил.
If
you
ever
did
Если
ты
вообще
любил.
Maybe
I
made
it
up
Может,
я
это
выдумала,
And
it's
all
in
my
head
И
все
это
только
в
моей
голове.
You
never
gave
a
fuck
Тебе
всегда
было
плевать.
That's
if
you
ever
did
Если
ты
вообще
любил.
Maybe
I
made
it
up,
made
it
up
Может,
я
это
выдумала,
выдумала,
And
it′s
all
in
my
head
И
все
это
только
в
моей
голове.
You
never
gave
a
fuck
Тебе
всегда
было
плевать.
There
were
no
hugs
or
kisses
goodbye
Не
было
ни
объятий,
ни
прощальных
поцелуев,
(I
didn′t
get
a
hug,
maybe
I
made
it
up)
(Я
не
получила
объятий,
может,
я
это
выдумала)
You
took
what
we
had
and
pushed
it
aside
Ты
взял
то,
что
у
нас
было,
и
отбросил
в
сторону,
(I
gave
it
all,
you
never
gave
enough)
(Я
отдала
все,
ты
никогда
не
давал
достаточно)
Now
your
love
is
gone
and
I
don't
know
why
Теперь
твоей
любви
нет,
и
я
не
знаю,
почему,
(Now
your
love
is
gone)
(Теперь
твоей
любви
нет)
All
that
we′d
grown,
you'd
left
it
to
die
Все,
что
мы
взрастили,
ты
оставил
умирать.
What
you
took,
you
didn′t
give
back,
give
back
То,
что
ты
взял,
ты
не
вернул,
не
вернул,
Now
I'm
empty,
and
that′s
my
bad,
my
bad
Теперь
я
пуста,
и
это
моя
вина,
моя
вина,
'Cause
I
should've
known
better
than,
better
than
Потому
что
мне
следовало
знать
лучше,
чем,
лучше,
чем
To
give
you
all
that
I
had,
I
had
Отдавать
тебе
все,
что
у
меня
было,
что
было.
Don′t
believe
in
love
now,
it′s
really
deep
Не
верю
в
любовь
теперь,
это
очень
глубоко,
Every
day
I'm
on
a
comedown
like
I
don′t
sleep
Каждый
день
я
словно
в
ломке,
как
будто
не
сплю,
Dreaming
of
the
days
when
you
used
to
love
me
Мечтаю
о
днях,
когда
ты
любил
меня.
What
you
took,
you
didn't
give
back,
give
back
То,
что
ты
взял,
ты
не
вернул,
не
вернул,
Now
I′m
empty,
and
that's
my
bad,
my
bad
Теперь
я
пуста,
и
это
моя
вина,
моя
вина,
′Cause
I
should've
known
better
than,
better
than
Потому
что
мне
следовало
знать
лучше,
чем,
лучше,
чем
To
give
you
all
that
I
had,
I
had
Отдавать
тебе
все,
что
у
меня
было,
что
было.
Don't
believe
in
love
now,
it′s
really
deep
Не
верю
в
любовь
теперь,
это
очень
глубоко,
Every
day
I′m
on
a
comedown
like
I
don't
sleep
Каждый
день
я
словно
в
ломке,
как
будто
не
сплю,
Dreaming
of
the
days
when
you
used
to
love
me
Мечтаю
о
днях,
когда
ты
любил
меня.
That′s
if
you
ever
did
(Take
it
back,
take
it
back)
Если
ты
вообще
любил.
(Верни
это,
верни
это)
If
you
ever
did
(All
I
had,
all
I
had)
Если
ты
вообще
любил.
(Все,
что
у
меня
было,
все,
что
у
меня
было)
Maybe
I
made
it
up
(Made
it
up,
made
it
up)
Может,
я
это
выдумала.
(Выдумала,
выдумала)
And
it's
all
in
my
head
(Never
gave
a
fuck,
gave
a
fuck)
И
все
это
только
в
моей
голове.
(Тебе
всегда
было
плевать,
было
плевать)
You
never
gave
a
fuck
(Take
it
back,
take
it
back)
Тебе
всегда
было
плевать.
(Верни
это,
верни
это)
That′s
if
you
ever
did
(All
I
had,
all
I
had)
Если
ты
вообще
любил.
(Все,
что
у
меня
было,
все,
что
у
меня
было)
Maybe
I
made
it
up,
made
it
up
(Made
it
up,
made
it
up)
Может,
я
это
выдумала,
выдумала.
(Выдумала,
выдумала)
And
it's
all
in
my
head
(Never
gave
a
fuck,
gave
a
fuck)
И
все
это
только
в
моей
голове.
(Тебе
всегда
было
плевать,
было
плевать)
You
never
gave
a
fuck
Тебе
всегда
было
плевать.
I
used
to
love
how
you
did
it
Мне
нравилось,
как
ты
это
делал,
Anything
you
wanted,
I
was
down,
I
was
with
it
Чего
бы
ты
ни
хотел,
я
была
согласна,
я
была
с
тобой.
Guess
the
crown
wasn′t
fitting
Похоже,
корона
тебе
не
шла.
I
guess
the
crown
wasn't
fitting
Похоже,
корона
тебе
не
шла.
I
used
to
love
how
you
did
it
Мне
нравилось,
как
ты
это
делал,
I
used
to
love
how
you
did
it
Мне
нравилось,
как
ты
это
делал,
Used
to
love
how
you...
Нравилось,
как
ты...
I
used
to
love
how
you
did
it
Мне
нравилось,
как
ты
это
делал,
I
guess
the
crown
wasn't
fitting
Похоже,
корона
тебе
не
шла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Finlay Robson, Henrietta Bond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.