Текст и перевод песни Etta James - Holding Back the Years
Holding
back
the
years
Сдерживая
годы
...
Thinking
of
the
fear
I've
had
so
long
Думаю
о
страхе,
который
я
испытывал
так
долго.
When
somebody
hears
Когда
кто-то
слышит
...
Listen
to
the
fear
that's
gone
Прислушайся
к
страху,
который
исчез.
Strangled
by
the
wishes
of
pater
Задушен
желаниями
отца.
Hoping
for
the
arm
of
mater
Надеясь
на
руку
матери.
Get
to
me
sooner
or
later
Доберись
до
меня
рано
или
поздно.
Nothing
ever
could,
yeah
Ничто
никогда
не
могло,
да
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(I'll
keep
holding
on)
(Я
буду
продолжать
держаться)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(Keep
holding
on)
(Продолжай
держаться)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(Never
let
you
go
away)
(Никогда
не
отпущу
тебя)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
Holding
back
the
years
Сдерживая
годы
...
Chance
for
me
to
escape
from
all
I
know
Шанс
для
меня
сбежать
от
всего,
что
я
знаю.
Holding
back
the
tears,
yeah
Сдерживая
слезы,
да
There's
nothing
here
has
grown
Здесь
ничего
не
выросло.
I've
wasted
all
my
tears
Я
потратил
все
свои
слезы
впустую.
Wasted
all
those
years
Потрачены
впустую
все
эти
годы.
Nothing
had
the
chance
to
be
good
Ничто
не
могло
быть
хорошим.
Nothing
ever
could,
yeah,
yeah,
yeah,
alright
Ничто
никогда
не
могло,
да,
да,
да,
хорошо.
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(I'm
gon'
keep
holding
on)
(Я
буду
продолжать
держаться)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(Holding
and
holding
and
holding)
(Держится,
держится,
держится)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(I'll
keep
holding,
babe)
(Я
буду
продолжать
держаться,
детка)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
I
wasted
all
my
tears
Я
потратил
все
свои
слезы
впустую.
Wasted
all
those
precious
years
Потрачены
впустую
все
эти
драгоценные
годы.
Nothing
had
the
chance
to
be
good
Ничто
не
могло
быть
хорошим.
Nothing
ever
could,
yeah,
yeah
and
I'll
Ничто
никогда
не
могло,
да,
да,
и
я
буду
...
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(I'm
gonna
hold
on,
babe)
(Я
буду
держаться,
детка)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(I'm
gonna
hold,
hold,
hold,
hold
on)
(Я
буду
держаться,
держаться,
держаться,
держаться)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(Can't
let
you
go)
(Не
могу
отпустить
тебя)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(I
keep
holding
and
holding
and
holding
on)
(Я
продолжаю
держаться,
держаться
и
держаться)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(I
can't
let
you
go
for
nobody)
(Я
не
могу
отпустить
тебя
ни
за
что)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(I'm
gonna
keep
holding
and
holding,
baby)
(Я
буду
продолжать
держаться
и
держаться,
детка)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(I'll
keep
holding,
holding
on)
(Я
буду
продолжать
держаться,
держаться)
I'll
keep
holding
on
Я
буду
держаться.
(I'll
keep
holding
on)
(Я
буду
продолжать
держаться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hucknall Michael James, Moss Neil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.