Текст и перевод песни Etta James - Leap of Faith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
my
baby
quit
me
После
того,
как
мой
милый
бросил
меня,
I
wouldn't
even
go
outside
Я
даже
из
дома
не
выходила.
When
my
friends
tried
to
fix
me
up
Когда
друзья
пытались
меня
с
кем-то
познакомить,
I
crawl
under
my
bed
and
hide
Я
пряталась
под
кроватью.
I
knew
I
was
never
gonna
change
my
look
Я
знала,
что
никогда
не
решусь
измениться,
Till
I
got
my
[Incomprehensible]
up
to
try
Пока
не
наберусь
смелости
попробовать.
And
when
I
went
ahead
and
spread
my
wings
И
когда
я
наконец
расправила
крылья,
I
found
out
that
I
could
fly
Я
поняла,
что
могу
летать.
Sometime,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith
Иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры.
(Leap
of
faith)
(Прыжок
веры)
Sometimes,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith
Иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры.
(Leap
of
faith)
(Прыжок
веры)
I
had
no
way
of
knowing
Я
не
могла
знать,
What
would
come
from
our
first
kiss
Что
будет
после
нашего
первого
поцелуя.
It
scares
me
now
to
think
about
Мне
теперь
страшно
подумать,
The
good
love
that
I
might
have
missed
Какую
прекрасную
любовь
я
могла
упустить.
I
was
just
tryin'
to
find
some
help
Я
просто
пыталась
найти
помощь,
Tryin'
to
see
myself
as
a
survivor
Пыталась
увидеть
в
себе
человека,
который
справится.
I
had
to
rise
up
from
the
ashes
of
love
Мне
пришлось
восстать
из
пепла
любви
And
jump
back
into
the
fire
И
снова
прыгнуть
в
огонь.
Sometime,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith,
oh
yeah
Иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры,
о
да.
(Leap
of
faith)
(Прыжок
веры)
Sometimes,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith
Иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры.
(Leap
of
faith)
(Прыжок
веры)
Sometimes,
you
gotto
believe
Иногда
нужно
поверить,
Before
you
see
the
proof
Прежде
чем
увидишь
доказательство.
You
can
wait
a
lifetime
Можно
ждать
всю
жизнь
For
one
moment
of
truth
Одного
мгновения
истины.
Sometimes,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith
Иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры.
You
gotto
believe
Ты
должен
поверить,
Before
you
see
the
proof
Прежде
чем
увидишь
доказательство.
You
can
wait
a
lifetime
Можно
ждать
всю
жизнь
For
one
moment
of
truth
Одного
мгновения
истины.
Oh
yeah,
sometimes,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith
О
да,
иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры.
Sometimes,
all
it
takes
Иногда
все,
что
нужно.
(Leap
of
faith)
(Прыжок
веры)
Sometimes,
all
it
takes
Иногда
все,
что
нужно.
(Leap
of
faith)
(Прыжок
веры)
Sometimes,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith,
oh
yes,
it
does
Иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры,
о
да,
именно
так.
(Leap
of
faith)
(Прыжок
веры)
Sometimes,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith
Иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры.
(Leap
of
faith)
(Прыжок
веры)
Oh,
sometimes,
all
it
takes
О,
иногда
все,
что
нужно.
(Leap
of
faith)
(Прыжок
веры)
Sometimes,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith,
oh
yeah
Иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры,
о
да.
(Leap
of
faith)
(Прыжок
веры)
Sometimes,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith,
oh
yes,
it
does
Иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры,
о
да,
именно
так.
Sometimes,
all
it
takes
is
a
leap
of
faith
Иногда
все,
что
нужно,
— это
прыжок
веры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Nicholson, Glen Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.