Текст и перевод песни Etta James - To My Fathers House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To My Fathers House
В дом Моего Отца
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
There'll
be
no
cryin'
there.
Там
не
будет
плача.
There'll
be
no
dyin'
there.
Там
не
будет
смерти.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
There'll
be
no
cryin'
there.
Там
не
будет
плача.
There'll
be
no
dyin'
there.
Там
не
будет
смерти.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
In
my
father's
house.
В
доме
моего
Отца.
So
many
mansions
there.
Так
много
обителей
там.
If
they
were
not
true
Если
бы
это
не
было
правдой,
You
know
I
would
have
told
you
so.
Ты
же
знаешь,
я
бы
тебе
сказала.
I'm
goin'
to
prepare
a
place
for
you
Я
готовлю
тебе
место,
And
where
I
go
you
can
go
there
too.
И
куда
я
иду,
ты
тоже
можешь
пойти.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
My
father's
house
В
дом
моего
Отца,
My
father's
house
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
There'll
be
no
cryin'
there.
Там
не
будет
плача.
There'll
be
no
dyin'
there.
Там
не
будет
смерти.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
There'll
be
no
cryin'
there.
Там
не
будет
плача.
There'll
be
no
dyin'
there.
Там
не
будет
смерти.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
In
my
father's
house.
В
доме
моего
Отца.
So
many
mansions
there.
Так
много
обителей
там.
If
they
were
not
true
Если
бы
это
не
было
правдой,
You
know
I
would
have
told
you
so.
Ты
же
знаешь,
я
бы
тебе
сказала.
I'm
goin'
to
prepare
a
place
for
you
Я
готовлю
тебе
место,
And
where
I
go
you
can
go
there
too.
И
куда
я
иду,
ты
тоже
можешь
пойти.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
My
father's
house
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
There'll
be
no
cryin'
there.
Там
не
будет
плача.
There'll
be
no
dyin'
there.
Там
не
будет
смерти.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
There'll
be
no
cryin'
there.
Там
не
будет
плача.
There'll
be
no
dyin'
there.
Там
не
будет
смерти.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
To
my
father's
house.
В
дом
моего
Отца.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
my
father's
house
В
дом
моего
Отца,
Many
many
mansions
Много-много
обителей.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной,
To
father's
house
В
дом
Отца.
Many
many
mansions...
Много-много
обителей...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. JACKSON, S. SHULMAN, D. THOMPSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.