Текст и перевод песни Etta James - Two Sides (To Every Story)
There's
always
two
sides
to
every
story
У
каждой
истории
всегда
есть
две
стороны.
Ahh,
he
told
me
Ах,
он
сказал
мне
...
I
treated
him
good
Я
хорошо
к
нему
относился.
Now
you
tell
me
А
теперь
скажи
мне
He
was
playing
me
for
a
fool
Он
дурачил
меня.
But
I
think
you're
both
Но
я
думаю,
что
вы
оба
...
Playing
a
silly
game
Играю
в
глупую
игру.
Believe
me,
I
know
Поверь
мне,
я
знаю.
I
did
the
same
Я
сделал
то
же
самое.
But
there
are
always
two
sides
Но
всегда
есть
две
стороны.
To
every
story,
yeah
Для
каждой
истории,
да
But
two
wrongs
can't
make
it
right
Но
две
ошибки
не
могут
исправить
ситуацию.
Oh,
and
two
mistakes
will
only
bring
you
heartache
О,
и
две
ошибки
принесут
тебе
только
сердечную
боль.
And
you
will
end
up
losing
the
fight
И
в
конце
концов
ты
проиграешь
битву.
Oh,
saw
my
lover
with
another
gal
О,
я
видел
своего
любовника
с
другой
девушкой.
So
I
jumped
and
got
myself
another
guy
Поэтому
я
прыгнул
и
нашел
себе
другого
парня.
And
when
I
found
out
she
meant
nothing
to
him
И
когда
я
узнал,
что
она
для
него
ничего
не
значит.
All
I
could
do
was
cry
Все,
что
я
мог
сделать,
это
плакать.
(Too
late,
too
late)
(Слишком
поздно,
слишком
поздно)
(Too
late,
too
late)
(Слишком
поздно,
слишком
поздно)
Oh,
there
are
always
two
sides
О,
всегда
есть
две
стороны.
Don't
you
know
there
are
always
two
sides
Разве
ты
не
знаешь,
что
всегда
есть
две
стороны?
There's
always
two
sides
Всегда
есть
две
стороны.
Don't
you
know
there
are
always
two
sides
Разве
ты
не
знаешь,
что
всегда
есть
две
стороны?
Two
sides
to
every
story
У
каждой
истории
две
стороны.
Ahhh,
you
better,
you
better
beware
А-а-а,
тебе
лучше,
тебе
лучше
остерегаться
And
you
better
have
faith
if
you
care
И
тебе
лучше
верить,
если
тебе
не
все
равно.
Things
aren't
always
like
they
seem
to
be
Все
не
всегда
так,
как
кажется.
So
take
this
tip
from
experienced
me
Так
что
прими
этот
совет
от
опытного
меня
There
are
always
two
sides
Всегда
есть
две
стороны.
To
every
story,
yeah
Для
каждой
истории,
да
But
two
wrongs,
two
wrongs
can't
make
a
right
Но
две
ошибки,
две
ошибки
не
могут
стать
правдой.
Oh,
and
two
mistakes
will
only
bring
you
heartache
О,
и
две
ошибки
принесут
тебе
только
сердечную
боль.
And
you
both
will
end
up
losing
the
fight
И
в
итоге
вы
оба
проиграете
битву.
Oh,
there
are
always
two
sides
О,
всегда
есть
две
стороны.
Don't
you
know
there
are
always
two
sides
Разве
ты
не
знаешь,
что
всегда
есть
две
стороны?
Oh,
there
are
always
two
sides
О,
всегда
есть
две
стороны.
Don't
you
know
there
are
always
two
sides
Разве
ты
не
знаешь,
что
всегда
есть
две
стороны?
There's
always
my
side
Всегда
есть
моя
сторона.
There's
always
your
side
Всегда
есть
твоя
сторона.
There's
always
his
side
Всегда
есть
его
сторона.
And
always
my
side
И
всегда
на
моей
стороне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Davis, Tony Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.