Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dösän
takapenkil
musat
soiden
Auf
dem
Rücksitz
des
Wagens,
Musik
aufgedreht
Oppitunneil
takarivis
unelmoiden
Im
Unterricht,
in
der
letzten
Reihe,
träumend
Pieni
tyttö,
suuret
lavat
Kleines
Mädchen,
große
Bühnen
Ihan
niinku
eilisen
mä
muistan
ne
ajat
Als
wär's
gestern,
erinnere
ich
mich
an
diese
Zeiten
Pitki
Ilolaa
rikkinäiset
kengät
jalas
Durch
Ilola,
kaputte
Schuhe
an
den
Füßen
Sanoin
et
viel
lähen
enkä
tuu
enää
takas
Ich
sagte,
ich
geh'
noch
weg
und
komm'
nicht
mehr
zurück
Veljet
sano
sisko
anna
mennä,
laululintu
ota
siivet
ja
lennä
Die
Brüder
sagten:
Schwester,
leg
los,
Singvogel,
nimm
deine
Flügel
und
flieg
Hei
hei,
tutustuin
mun
demoneihin
Hey
hey,
ich
lernte
meine
Dämonen
kennen
Teinivuodet
meni
revin
julisteet
mun
seinilt
Die
Teenagerjahre
vergingen,
ich
riss
die
Poster
von
meinen
Wänden
Asenteel
niinku
fuck
te
kaikki
Mit
der
Einstellung
so
wie:
Fickt
euch
alle
Ämmät
jakso
vihaa
saatto
alkaa
faitti
Die
Zicken
hassten
weiter,
es
konnte
ein
Kampf
beginnen
Kerro,
mikä
muka
muuttunu
Sag,
was
hat
sich
denn
angeblich
geändert
Kärsivällisyys
no
aina
puuttunu
Geduld,
na
ja,
die
hat
mir
immer
gefehlt
Sanoin
nyt
riittää,
enempää
en
oota
Ich
sagte,
jetzt
reicht's,
ich
warte
nicht
mehr
Otin
kynän
käteen
yhtä
liekeis
ku
Rooma
Nahm
den
Stift
zur
Hand,
so
in
Flammen
wie
Rom
Nyt
kaduil
levii
sana
Jetzt
verbreitet
sich
das
Wort
auf
den
Straßen
Tyttö
tullu
kotii
nyt
mun
hima
on
nää
esiintymislavat
Das
Mädchen
ist
heimgekommen,
jetzt
sind
diese
Bühnen
mein
Zuhause
Veli
kerro
mis
mun
rahat
Bruder,
sag
mir,
wo
ist
mein
Geld
Rotat
yrittää
hyötyy
saa
mut
melkei
unohtaa
mun
käytöstavat
Ratten
versuchen
zu
profitieren,
bringen
mich
fast
dazu,
meine
Manieren
zu
vergessen
"Niinku
kuka
luulet
olevasi?"
"Wer
glaubst
du
denn,
dass
du
bist?"
Bitch
please
Bitch
please
Pistä
vähä
lisää
rispektii
mun
nimee
Bring
meinem
Namen
ein
bisschen
mehr
Respekt
entgegen
Kerro
kenen
on
nää
hitit,
kenen
taskut
tikis
Sag,
wem
gehören
diese
Hits,
wessen
Taschen
sind
prall
gefüllt
Todellaki
flexaan
kaikki
meni
niinku
piti
Wirklich,
ich
flexe,
alles
lief,
wie
es
sollte
Räpit
purkkiin,
hommat
pakettiin
Raps
im
Kasten,
Sachen
gepackt
Niinku
opettajat
sano
katse
omaan
paperiin
Wie
die
Lehrer
sagten:
Blick
aufs
eigene
Papier
Naapurin
tytöstä
sun
aamu
uutisiin
Vom
Nachbarsmädchen
in
deine
Morgennachrichten
Vihdoinkin
mun
äänen
oon
saanu
kuuluviin
Endlich
habe
ich
meiner
Stimme
Gehör
verschafft
Ku
kävelen
mun
kotikulmilla
Wenn
ich
durch
meine
Hood
spaziere
Oon
sankari
enkä
ohikulkija
Bin
ich
eine
Heldin,
keine
Passantin
Eteenpäin
iha
sama
mitä
tulee
Vorwärts,
ganz
egal,
was
kommt
Jos
joku
haluu
savuu
pistän
tulee
Wenn
jemand
Stress
will,
dann
sorge
ich
dafür
Kuumin
täs
koulus
Die
Heißeste
in
dieser
Schule
Tulin
luokkaa
pojat
repi
pelihousut
Ich
kam
in
die
Klasse,
die
Jungs
zerrissen
sich
die
Spielhosen
En
voinu
uskoo
mun
silmii
ku
heräsin
yks
aamu
ja
katoin
et
mun
numerot
on
nousus
Ich
konnte
meinen
Augen
nicht
trauen,
als
ich
eines
Morgens
aufwachte
und
sah,
dass
meine
Zahlen
stiegen
Prinsessa
Jasmine
nää
pojat
haluu
olla
Aladdin
Prinzessin
Jasmin,
diese
Jungs
wollen
Aladdin
sein
Teen
näist
kivist
timanttei
Ich
mache
aus
diesen
Steinen
Diamanten
Terkkui
vihaajille
mäki
vihaan
teit
Grüße
an
die
Hater,
ich
hasse
euch
auch
Täs
on
oppitunti
Das
hier
ist
eine
Lektion
Puhutaa
summist
Reden
wir
über
Summen
Hiukset
oli
tonnin
Die
Haare
kosteten
tausend
Kynnet
oli
huntin
Die
Nägel
'nen
Hunderter
Joten
tarviin
katetta
mun
tilille
Also
brauche
ich
Deckung
für
mein
Konto
Mä
vannon
en
haluu
enää
ikin
olla
pummi
Ich
schwöre,
ich
will
nie
wieder
eine
Pennerin
sein
Mä
vannon,
en
nää
ikinä
Ich
schwöre,
das
sehe
ich
nie
wieder
En
aijo
mennä
takas
enää
ikinä
Ich
werde
nie
mehr
dorthin
zurückkehren
Nyt
on
mun
vuoro
enää
mä
en
odota
Jetzt
bin
ich
dran,
ich
warte
nicht
länger
Äiti
vihdoin
tyttö
on
kotona
Mama,
endlich
ist
deine
Tochter
zu
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tyttö
дата релиза
18-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.