Текст и перевод песни Etto - Quando mamma non c'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando mamma non c'è
When Mom Isn't Home
E
sputerò
sangue
And
I'll
spit
blood
Trovarsi
di
faccia
sulle
tue
mutande
Finding
myself
face
to
face
on
your
panties
Non
bastano
i
tacchi
per
sentirsi
grande
Heels
aren't
enough
to
make
you
feel
big
La
lingua
mi
scivola
sulle
tue
gambe
My
tongue
slides
down
your
legs
Vivo
la
vita
tra
demoni
e
santi
I
live
my
life
between
demons
and
saints
Passano
gli
anni,
non
passano
i
danni
Years
go
by,
but
the
damage
remains
Da
solo
non
posso
riuscire
a
calmarmi
I
can't
calm
down
on
my
own
Sei
tu
il
motivo,
non
riesco
a
distrarmi
You're
the
reason,
I
can't
get
distracted
Fantasia
che
rovina
un
po'
il
ricordo
di
te
Fantasy
that
ruins
a
bit
the
memory
of
you
Casa
vuota,
mi
dispero
perché
mamma
non
c'è
Empty
house,
I
despair
because
Mom
isn't
home
"Figlio
mio
non
preoccuparti
tuo
fratello
è
con
me"
"Don't
worry,
my
son,
your
brother
is
with
me"
Si
cammino
ma
cammino
sopra
pezzi
di
vetro
Yes,
I
walk,
but
I
walk
on
shards
of
glass
Poi
stringo
i
miei
denti,
non
guardo
più
indietro
Then
I
grit
my
teeth,
I
don't
look
back
anymore
Puoi
perdere
chili
e
non
perdere
un
etto
You
can
lose
kilos
but
not
lose
an
ounce
Chi
lascia
la
casa
chi
desidera
un
tetto
Some
leave
home,
some
desire
a
roof
over
their
heads
Avere
dei
figli,
casini,
scompigli
Having
children,
chaos,
turmoil
Ora
tengo
il
mio
cuore
ma
usando
gli
artigli
Now
I
hold
my
heart,
but
using
my
claws
A
volte
non
sento
ma
so
che
bisbigli
Sometimes
I
don't
hear,
but
I
know
it
whispers
Mi
sforzo
un
po'
troppo,
non
riesco
a
sentirli
I
try
too
hard,
I
can't
hear
them
Respiro
un
poco
del
tuo
dolce
profumo
I
breathe
a
little
of
your
sweet
scent
Puoi
anche
urlare,
non
ci
sente
nessuno
You
can
scream
all
you
want,
no
one
can
hear
us
E
tra
di
noi
solo
uno
stupido
muro
And
between
us
only
a
stupid
wall
Ma
non
è
questo
che
ci
tiene
al
sicuro
But
that's
not
what
keeps
us
safe
Fantasia
che
rovina
un
po'
il
ricordo
di
te
Fantasy
that
ruins
a
bit
the
memory
of
you
Casa
vuota,
mi
dispero
perché
mamma
non
c'è
Empty
house,
I
despair
because
Mom
isn't
home
"Figlio
mio
non
preoccuparti
tuo
fratello
è
con
me"
"Don't
worry,
my
son,
your
brother
is
with
me"
Fantasia
che
rovina
un
po'
il
ricordo
di
te
Fantasy
that
ruins
a
bit
the
memory
of
you
Casa
vuota,
mi
dispero
perché
mamma
non
c'è
Empty
house,
I
despair
because
Mom
isn't
home
"Figlio
mio
non
preoccuparti
tuo
fratello
è
con
me"
"Don't
worry,
my
son,
your
brother
is
with
me"
Tornare
con
te
è
come
fare
la
doccia
e
non
cambiare
mutande
Going
back
to
you
is
like
taking
a
shower
and
not
changing
your
underwear
Io
questo
lo
so
eppure
non
riesco,
ti
penso
lo
stesso
I
know
this
and
yet
I
can't
help
it,
I
think
about
you
anyway
Non
è
col
sesso
che
ci
si
consola
It's
not
sex
that
consoles
you
Se
per
te
casa
è
una
sola
persona
If
home
for
you
is
just
one
person
Testa
che
dondola
come
altalena
Head
swaying
like
a
swing
Non
riesco
più
a
dire
una
sola
parola
I
can't
say
a
single
word
anymore
Il
silenzio
ha
tante
cose
da
dire
Silence
has
so
much
to
say
La
gente
è
stupida
o
non
vuole
capire
People
are
stupid
or
they
don't
want
to
understand
Respiro
un
poco
del
tuo
dolce
profumo
I
breathe
a
little
of
your
sweet
scent
Puoi
anche
urlare,
non
ci
sente
nessuno
You
can
scream
all
you
want,
no
one
can
hear
us
E
tra
di
noi
solo
uno
stupido
muro
And
between
us
only
a
stupid
wall
Ma
non
è
questo
che
ci
tiene
al
sicuro
But
that's
not
what
keeps
us
safe
Fantasia
che
rovina
un
po'
il
ricordo
di
te
Fantasy
that
ruins
a
bit
the
memory
of
you
Casa
vuota,
mi
dispero
perché
mamma
non
c'è
Empty
house,
I
despair
because
Mom
isn't
home
"Figlio
mio
non
preoccuparti
tuo
fratello
è
con
me"
"Don't
worry,
my
son,
your
brother
is
with
me"
Fantasia
che
rovina
un
po'
il
ricordo
di
te
Fantasy
that
ruins
a
bit
the
memory
of
you
Casa
vuota,
mi
dispero
perché
mamma
non
c'è
Empty
house,
I
despair
because
Mom
isn't
home
"Figlio
mio
non
preoccuparti
tuo
fratello
è
con
me"
"Don't
worry,
my
son,
your
brother
is
with
me"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etto, Ettore Baiunco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.