Euforia - Perro Verde - перевод текста песни на английский

Perro Verde - Euforiaперевод на английский




Perro Verde
Green Dog
Me aburrí de que quieras ser bastante más de lo que podes
I'm bored of you wanting to be more than what you can be
No tenes nada que probar, a nadie le importar
You've nothing to prove, no one cares
Ya entendí que no me entendes, no puedo ser como vos queres
I understand that you don't understand me, I can't be what you want me to be
No me importa ir a estudiar, ni voy a ser el médico de tus bebés
I don't care about going to school, and I'm not going to be the doctor for your babies
No quiero rehabilitación, no hay nada roto en mi mente y no me tengo que curar
I don't want rehab, there's nothing wrong with my mind and I don't need to be cured
Tengo algo que es mejor, a mis problemas los resuelvo yo, vos no te metas más
I have something that's better, I resolve my problems myself, don't interfere anymore
Me morí y no me enteré, o estoy haciendo todo al revés?
Did I die and not notice, or am I doing everything backwards?
No te entiendo cuando me hablas, no te soporto más
I can't understand you when you talk to me, I can't stand you anymore
Me arruiné un poco la mente, hay cosas que no quiero entender
I've ruined my mind a bit, there are things I don't want to understand
Me tomé hasta la inspiración, y ahora pago por mi autodestrucción
I've even lost my inspiration, and now I'm paying for my self-destruction
No quiero rehabilitación, no hay nada roto en mi mente y no me tengo que curar
I don't want rehab, there's nothing wrong with my mind and I don't need to be cured
Tengo algo que es mejor, a mis problemas los resuelvo yo, vos no te metas más.
I have something that's better, I resolve my problems myself, don't interfere anymore
No me des más consejos mejor invitate un escabio
Don't give me any more advice, invite me a drink instead
Mientras me lo tomo vos decímelo, no te escucho
While I drink it, you can tell me, but I won't listen
No quiero rehabilitación, no hay nada roto en mi mente y no me tengo que curar
I don't want rehab, there's nothing wrong with my mind and I don't need to be cured
Tengo algo que es mejor, a mis problemas los resuelvo yo, vos no te metas más
I have something that's better, I resolve my problems myself, don't interfere anymore





Авторы: Alejandro Carlos Etchegoyen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.