Carl Orff feat. Dietrich Fischer-Dieskau, Orchester der Deutschen Oper Berlin & Eugen Jochum - Carmina Burana / 1. Primo vere: "Omnia Sol temperat" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carl Orff feat. Dietrich Fischer-Dieskau, Orchester der Deutschen Oper Berlin & Eugen Jochum - Carmina Burana / 1. Primo vere: "Omnia Sol temperat"




Carmina Burana / 1. Primo vere: "Omnia Sol temperat"
Carmina Burana / 1. Весна: "Всё согревает солнце"
Omnia Sol temperat
Всё согревает солнце
Purus et subtilis;
Чистое и лучистое;
Novo mundo reserat
Новому миру открывает
Facies Aprilis,
Лик апрельский,
Ad amorem properat
К любви стремится
Animus herilis,
Душа господина,
Et iocundis imperat
И радостями повелевает
Deus puerilis.
Бог юный.
Rerum tanta novitas
Столько новизны
In sollemni Vere
В торжественной весне
Et Veris auctoritas
И весны власть
Iubet nos gaudere;
Велит нам радоваться;
Vias praebet solitas;
Пути указывает привычные;
Et in tuo Vere
И в твоей весне,
Fides est et probitas
Верность есть и честность
Tuum retinere.
Твою сохранить.
Ama me fideliter!
Люби меня верно!
Fidem meam nota;
Верность мою заметь;
De corde totaliter
От сердца всецело
Et ex mente tota
И из души всей
Sum praesentialiter
Я здесь, в настоящем,
Absens in remota.
Отсутствуя вдали.
Quisquis amat taliter,
Кто любит так,
Volvitur in rota.
Вращается на колесе.





Авторы: Carl Orff

Carl Orff feat. Dietrich Fischer-Dieskau, Orchester der Deutschen Oper Berlin & Eugen Jochum - Orff: Carmina Burana
Альбом
Orff: Carmina Burana
дата релиза
01-01-1988



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.