Eugenia Leon feat. Cecilia Toussaint & Guillermo Briseno - Un Derecho De Nacimiento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eugenia Leon feat. Cecilia Toussaint & Guillermo Briseno - Un Derecho De Nacimiento




Un Derecho De Nacimiento
Право рождения
Voy a crear un canto para poder existir
Я создам песнь, чтобы обрести бытие
Para mover la tierra a los hombres y sobrevivir
Чтобы сотрясти землю, поднять людей и выжить
Para curar mi corazón y a la mente dejarla fluir
Чтобы исцелить своё сердце и дать волю разуму
Para el espíritu elevar y dejarlo llegar al fin
Чтобы вознести дух и привести его к финалу
Yo no naci
Я рождён
Sin causa
Неслучайно
Yo no naci
Я рождён
Sin fe
С верой
Mi corazón pega fuerte
Моё сердце колотится
Para gritar a los que no sienten
Чтобы кричать тем, кто не чувствует
Y así perseguir a la felicidad
И так добиваться счастья
Voy a crear un canto para el cielo respetar
Я создам песнь, чтобы почтить небо
Para mover las raíces de este campo y hacerlo brotar
Чтобы заставить корни этого поля взойти
Para mover las aguas y el veneno verde que hay por ahí
Чтобы очистить воды и яд, что распространился
Para el espíritu elevar y dejarlo vivir en paz
Чтобы вознести дух и дать ему жить в покое
Yo no naci
Я рождён
Sin causa
Неслучайно
Yo no naci
Я рождён
Sin fe
С верой
Mi corazón pega fuerte
Моё сердце колотится
Para gritar a los que nos mienten
Чтобы кричать тем, кто лжёт нам
Y así perseguir a la felicidad
И так добиваться счастья
Y así perseguir a la felicidad
И так добиваться счастья
Es un derecho de nacimiento
Это право по рождению
Es el motor de nuestro movimiento
Это двигатель наших движений
Porque reclamo libertad de pensamiento
Потому что я требую свободы мысли
Si no lo pido es porque estoy muriendo
Если я не прошу этого, значит, я умираю
Es un derecho de nacimiento
Это право по рождению
Comer los frutos que dejan los sueños
Собирать плоды, даруемые мечтами
En una sola vos y sentimiento
В едином голосе и чувстве
Y que este grito limpie nuestro viento
И пусть этот крик очистит наш ветер
Voy a crear un canto para poder exigir
Я создам песнь, чтобы потребовать
Que no le quiten a los pobres lo que tanto les costó construir
Чтобы отнять у бедняков то, что они так долго строили
Para que el oro robado no aprecie nuestro porvenir
Чтобы украденное золото не омрачало наше будущее
Y a los que tienen de sobra nos les cueste tanto repartir
И чтобы тем, у кого всего в избытке, не было так трудно делиться
Voy a elevar mi canto para hacerlos despertar
Я вознесу свою песнь, чтобы пробудить их
A los que van dormidos por la vida sin querer mirar
Тех, кто идёт по жизни, не желая смотреть
Para que el trono lleve sangre lleve flores y el mal sanar
Чтобы трон источал кровь, нёс цветы и исцелял зло
Para el espíritu elevar y dejarlo vivir en paz
Чтобы вознести дух и дать ему жить в покое
Yo no naci
Я рождён
Sin causa
Неслучайно
Yo no naci
Я рождён
Sin fe
С верой
Mi corazón pega fuerte
Моё сердце колотится
Para gritar a los que no sienten
Чтобы кричать тем, кто не чувствует
Y así perseguir a la felicidad
И так добиваться счастья
Es un derecho de nacimiento
Это право по рождению
Es el motor de nuestro movimiento
Это двигатель наших движений
Porque reclamo libertad de pensamiento
Потому что я требую свободы мысли
Si no la pido es porque estoy muriendo
Если я не прошу этого, значит, я умираю
Es un derecho de nacimiento
Это право по рождению
Mirar los frutos que dejan los sueños
Смотреть на плоды, даруемые мечтами
En una sola vos un sentimiento
В едином голосе и чувстве
Y que este grito limpie nuestro viento
И пусть этот крик очистит наш ветер
Es un derecho de nacimiento
Это право по рождению
Es el motor de nuestro movimiento
Это двигатель наших движений
Porque reclamo libertad de pensamiento
Потому что я требую свободы мысли
Si no la pido es porque estoy muriendo
Если я не прошу этого, значит, я умираю
Es un derecho de nacimiento
Это право по рождению
Comer los frutos que dejan los sueños
Собирать плоды, даруемые мечтами
En una sola vos un sentimiento
В едином голосе и чувстве
Y que este grito limpie nuestro viento
И пусть этот крик очистит наш ветер





Авторы: Maria Natalia Lafourcade Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.