Текст и перевод песни Eugenia León & Julieta Venegas - Capullito de Alhelí
Capullito de Alhelí
Почка резеды
Lindo
capullo
de
Alhelí,
Милая
почка
резеды,
Si
tu
supieras
mi
dolor,
Если
бы
ты
знала
мою
боль,
O
respondieras
a
mi
amor,
Или
ответила
бы
на
мою
любовь,
Y
calmaras
mi
sufrir;
Успокоила
бы
мои
страдания,
Porque
tu
sabes
que
sin
ti
Потому
что
ты
знаешь,
что
без
тебя
La
vida
es
nada
para
mi,
Жизнь
для
меня
ничто,
Tu
bien
lo
sabes
capullito
de
Alhelí.
Ты
хорошо
знаешь
это,
почка
резеды.
No
hay
en
el
mundo
para
mi,
Нет
для
меня
в
мире
Otro
capullo
de
Alhelí,
Другой
почки
резеды,
Que
yo
le
brinde
mi
pasión,
Которой
я
бы
отдал
свою
страсть,
Y
qe
le
de
me
corazón;
И
отдал
бы
своё
сердце;
Porque
tu
eres
la
mujer
a
quien
he
dado
mi
querer,
Потому
что
ты
— женщина,
которую
я
полюбил,
Y
que
tu
lindo
Alehlí
И
с
твоей
прекрасной
почки
Y
delirar
hasta
morir.
Схожу
с
ума,
пока
не
умру.
Por
eso
yo
te
canto
a
ti,
Поэтому
я
пою
тебе
Mi
capullito
de
Alhelí,
Моя
почка
резеды,
Dame
tu
aroma
seductor
Подари
мне
свой
пленительный
аромат
Y
un
poquito
de
tu
amor,
И
немного
своей
любви,
Porque
tu
sabes
que
sin
ti,
Потому
что
ты
знаешь,
что
без
тебя
La
vida
es
nada
para
mi,
Жизнь
для
меня
ничто,
Tu
bien
lo
sabes
capullito
de
Alhelí.
Ты
хорошо
знаешь
это,
почка
резеды.
No
hay
en
el
mundo
para
mi,
Нет
для
меня
в
мире
Otro
capullo
de
Alhelí,
Другой
почки
резеды,
Que
yo
le
brinde
mi
pasión,
Которой
я
бы
отдал
свою
страсть,
Y
qe
le
de
me
corazón;
И
отдал
бы
своё
сердце;
Porque
tu
eres
la
mujer
a
quien
he
dado
mi
querer,
Потому
что
ты
— женщина,
которую
я
полюбил,
Y
que
tu
lindo
Alehlí
И
с
твоей
прекрасной
почки
Y
delirar
hasta
morir.
Схожу
с
ума,
пока
не
умру.
Por
eso
yo
te
canto
a
ti,
Поэтому
я
пою
тебе
Mi
capullito
de
Alhelí,
Моя
почка
резеды,
Dame
tu
aroma
seductor
Подари
мне
свой
пленительный
аромат
Y
un
poquito
de
tu
amor,
И
немного
своей
любви,
Porque
tu
sabes
que
sin
ti,
Потому
что
ты
знаешь,
что
без
тебя
La
vida
es
nada
para
mi,
Жизнь
для
меня
ничто,
Tu
bien
lo
sabes
capullito
de
Alhelí.
Ты
хорошо
знаешь
это,
почка
резеды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marin Rafael Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.