Текст и перевод песни Eugenia León - Caótica Belleza
Caótica Belleza
Хаотичная красота
Un
lugar,
para
estar
y
vivir
lo
que
se
hereda
Это
место,
где
мы
можем
жить
тем,
что
нам
досталось
от
предков
Una
canción,
sin
condición
para
sonar
lo
que
nos
queda
Эта
песня
— наша
жизнь
без
всяких
условий
Hoy
puedo
ver
lo
que
yo
fui,
de
dónde
soy,
de
dónde
vengo
Сегодня
я
могу
увидеть,
кем
я
был,
откуда
я
родом,
откуда
я
пришел
No
es
protestar,
no
es
una
guerra
Это
не
протест,
это
не
война
Es
lo
que
soy
y
lo
que
tengo
Это
то,
что
я
есть,
и
то,
что
я
имею
Hay
cosas
en
la
vida
que
no
se
pueden
cambiar
Есть
вещи
в
жизни,
которые
нельзя
изменить
Intentos
de
ordenar
a
la
naturaleza
Попытки
обуздать
природу
Pero
yo
prefiero
estar
en
un
lugar
donde
se
da
Но
я
предпочитаю
быть
в
том
месте,
где
царит
свобода
Un
ritmo
natural,
caótica
belleza
Естественный
ритм,
хаотичная
красота
Ohhh,
ohhh,
ohhh,
ohhh
О-о-о-о
Por
un
fluir,
por
lo
esencial
Течение,
суть
Por
lo
que
nace,
por
lo
que
muere
То,
что
рождается,
то,
что
умирает
Por
lo
sentido
y
lo
sin
sentido
То,
что
имеет
смысл
и
то,
что
лишено
смысла
Por
lo
que
hay
y
nunca
hubo
То,
что
есть
и
чего
никогда
не
было
Por
una
historia,
por
mil
historias
Одна
история,
тысяча
историй
Que
sean
contadas
pero
sin
huecos
Пусть
они
будут
рассказаны
без
умолчаний
Por
lo
diverso,
por
este
caos
За
разнообразие,
за
этот
хаос
Desordenado
con
mil
encantos
Беспорядочный
и
очаровательный
Hay
cosas
en
la
vida
que
no
se
pueden
cambiar
Есть
вещи
в
жизни,
которые
нельзя
изменить
Intentos
de
ordenar
a
la
naturaleza
Попытки
обуздать
природу
Pero
yo
prefiero
estar
en
un
lugar
donde
se
da
Но
я
предпочитаю
быть
в
том
месте,
где
царит
свобода
Un
ritmo
natural,
caótica
belleza
Естественный
ритм,
хаотичная
красота
Ohhh,
ohhh,
ohhh,
ohhh
О-о-о-о
Por
un
fluir,
por
lo
esencial
Течение,
суть
Por
lo
que
nace,
por
lo
que
muere
То,
что
рождается,
то,
что
умирает
Por
lo
sentido
y
los
sin
sentidos
То,
что
имеет
смысл
и
то,
что
лишено
смысла
Por
lo
que
hay
y
nunca
hubo
То,
что
есть
и
чего
никогда
не
было
Por
una
historia,
por
este
ritmo
Одна
история,
этот
ритм
Por
nuestro
espacio,
por
una
esencia
Наше
пространство,
наша
суть
Por
lo
que
soy,
por
lo
que
tengo
Я
— это
то,
что
есть
у
меня
Por
el
lugar
en
el
que
vivo
Это
то
место,
где
я
живу
Hay
cosas
en
la
vida
que
no
se
pueden
cambiar
Есть
вещи
в
жизни,
которые
нельзя
изменить
Intentos
de
ordenar
a
la
naturaleza
Попытки
обуздать
природу
Pero
yo
prefiero
estar
en
un
lugar
donde
se
da
Но
я
предпочитаю
быть
в
том
месте,
где
царит
свобода
Un
ritmo
natural,
caótica
belleza
Естественный
ритм,
хаотичная
красота
Ohhh,
ohhh,
ohhh,
ohhh
О-о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Mateus Williamson, Nicolas Mateus Williamson, Pablo Escallon Umana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.