Eugenia León - El Yure - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eugenia León - El Yure




El Yure
Юре
Más vale que yo me apure, porque en este matorral
Лучше потороплюсь я, ведь в этих зарослях,
Me dicen que sale el yure y que me puede llevar
Говорят, появляется Юре и может меня унести.
Me mira el yure en la sombra oscura del bajonal
Смотрит на меня Юре в темной тени низины,
Y cabramente me nombra que me quiere besar
И словно козел бормочет, что хочет меня поцеловать.
Por eso cuando no hay luna, yo ya no salgo a pasear
Поэтому, когда нет луны, я больше не выхожу гулять.
Te aseguro que en la bruma al yure veo llegar
Уверяю тебя, в тумане я вижу, как Юре приходит.
Cuando el yure salía de noche en el matorral
Когда Юре выходил ночью в зарослях,
Los hombres de mi comarca de miedo yo vi temblar
Мужчин в моем краю я видела дрожащими от страха.
Cuando el yure salía de noche en el matorral
Когда Юре выходил ночью в зарослях,
Los hombres de mi comarca de miedo yo vi temblar
Мужчин в моем краю я видела дрожащими от страха.
Las viejas prendían vela, se ponían a rezar
Старухи зажигали свечи, начинали молиться,
Por que el fantasma del yure se fuera del bajonal
Чтобы призрак Юре ушел из низины.
Cuando el yure salía de noche en el matorral
Когда Юре выходил ночью в зарослях,
Los hombres de mi comarca de miedo yo vi temblar
Мужчин в моем краю я видела дрожащими от страха.
Cuando el yure salía de noche en el matorral
Когда Юре выходил ночью в зарослях,
Los hombres de mi comarca de miedo yo vi temblar
Мужчин в моем краю я видела дрожащими от страха.
Espanto de la sabana, misterio del cafetal
Ужас саванны, тайна кофейной плантации,
A las tres de la mañana yo lo vi en el aracal, oh, oh
В три часа ночи я видела его в аракале, ох, ох.
Cuando el yure salía de noche en el matorral
Когда Юре выходил ночью в зарослях,
Los hombres de mi comarca de miedo yo vi temblar
Мужчин в моем краю я видела дрожащими от страха.
Cuando el yure salía de noche en el matorral
Когда Юре выходил ночью в зарослях,
Los hombres de mi comarca de miedo yo vi temblar
Мужчин в моем краю я видела дрожащими от страха.
Mira, cuidado con el yure, te puede llevar
Смотри, берегись Юре, он может тебя унести.
Muchacho maldito, acábate de acostar
Проклятый мальчишка, ложись спать поскорее.
Decía mi abuela, como te portes mal
Говорила моя бабушка, если будешь плохо себя вести,
que yure de verdad, el yure te va a llevar, oh, oh
Знай, настоящий Юре, Юре тебя унесет, ох, ох.
Cuando el yure salía de noche en el matorral
Когда Юре выходил ночью в зарослях,
Los hombres de mi comarca de miedo yo vi temblar
Мужчин в моем краю я видела дрожащими от страха.
Cuando el yure salía de noche en el matorral
Когда Юре выходил ночью в зарослях,
Los hombres de mi comarca de miedo yo vi temblar
Мужчин в моем краю я видела дрожащими от страха.
Yo vi al cura muy de prisa cómo se puso a rezar
Я видела, как священник в спешке начал молиться,
Acá dando hasta una misa pa' con el yure acabar, oh, oh
Даже мессу служил, чтобы покончить с Юре, ох, ох.
Cuando el yure salía de noche en el matorral
Когда Юре выходил ночью в зарослях,
Los hombres de mi comarca de miedo yo vi temblar
Мужчин в моем краю я видела дрожащими от страха.
Cuando el yure salía de noche en el matorral
Когда Юре выходил ночью в зарослях,
Los hombres de mi comarca de miedo yo vi temblar
Мужчин в моем краю я видела дрожащими от страха.
¡Mamita, que ahí viene el yure!
Мамочки, вот идет Юре!
Yo me salgo del corral
Я убегаю со двора,
Porque ese fantasma es goloso
Потому что этот призрак жадный
Y a me quiere llevar
И хочет меня унести.
Según me contó mi abuela
Как рассказывала мне бабушка,
El yure fue tan fatal
Юре был таким ужасным,
Que ella aún le prende velas
Что она до сих пор зажигает ему свечи,
Pa' que no vuelva más
Чтобы он больше не возвращался.





Авторы: Tite Curet Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.