Eugenia León - Luna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eugenia León - Luna




Luna
Луна
Nunca tuve miedo a nada
Никогда ничего не боялась
Ni al silencio ni al dolor
Ни тишины, ни боли
Y si me sentía sola
И если чувствовала себя одинокой
Me bastaba la imaginación
Мне хватало воображения
Pero desde hace tiempo
Но с недавних пор
Algo pasa en mi interior
Что-то происходит внутри меня
No consigo ser la misma
Я не могу быть прежней
Me domina la contradicción
Меня разрывают противоречия
Luna
Луна
Dame inspiración por un instante
Дай мне вдохновения на мгновение
Y siembra mil estrellas en el aire
И посей тысячи звезд в воздухе
Que quiero conquistar su corazón
Ведь я хочу покорить его сердце
Luna
Луна
Llévale el calor de mis palabras
Донеси до него тепло моих слов
Y bébete la luz de la distancia
И выпей свет разделяющей нас дали
Que necesito verlo, por favor
Ведь мне нужно увидеть его, прошу
Yo que siempre andaba al día
Я, которая всегда шла в ногу со временем
Sin echar la vista atrás
Не оглядываясь назад
Convencida, presumía
Уверенная, хвасталась
De ser dueña de mi voluntad
Что я хозяйка своей воли
Y ahora estoy aquí sentada
А теперь сижу здесь
Escribiendo una canción
Пишу песню
Como loca enamorada
Как безумно влюбленная
Deshojando palabras de amor
Разбрасывая слова любви
Luna
Луна
Dame inspiración por un instante
Дай мне вдохновения на мгновение
Y siembra mil estrellas en el aire
И посей тысячи звезд в воздухе
Que quiero conquistar su corazón
Ведь я хочу покорить его сердце
Luna
Луна
Llévale el calor de mis palabras
Донеси до него тепло моих слов
Y bébete la luz de la distancia
И выпей свет разделяющей нас дали
Que necesito verlo, por favor
Ведь мне нужно увидеть его, прошу
Luna
Луна
Dame inspiración por un instante
Дай мне вдохновения на мгновение
Y siembra mil estrellas en el aire
И посей тысячи звезд в воздухе
Que quiero conquistar su corazón
Ведь я хочу покорить его сердце
Luna
Луна
Llévale el calor de mis palabras
Донеси до него тепло моих слов
Y bébete la luz de la distancia
И выпей свет разделяющей нас дали
Que necesito verlo, por favor
Ведь мне нужно увидеть его, прошу





Авторы: בירן צליל, Herrero Pozo,pedro Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.