Eugenia León - Me Voy a Quitar de en Medio - перевод текста песни на немецкий

Me Voy a Quitar de en Medio - Eugenia Leónперевод на немецкий




Me Voy a Quitar de en Medio
Ich werde aus dem Weg gehen
Si nuestro amor se acaba
Wenn unsere Liebe endet
Si nuestro amor termina
Wenn unsere Liebe vorbei ist
Ya no me queda nada
Bleibt mir nichts mehr übrig
Para vivir la vida
Um das Leben zu leben
Si ya olvidaste todo
Wenn du alles vergessen hast
También tus juramentos
Auch deine Schwüre
Y llenaste de lodo
Und mit Schlamm bedeckt hast
Mi mundo de recuerdos
Meine Welt der Erinnerungen
Nomás por tu soberbia
Nur wegen deines Stolzes
No das explicaciones
Gibst du keine Erklärungen
Y encima me condenas
Und verurteilst mich obendrein
Sin escuchar razones
Ohne Gründe zu hören
Si terminar conmigo
Wenn du Schluss machen willst
Ya lo venías pensando
Das hast du schon lange geplant
Déjame estar contigo
Lass mich bei dir sein
Aunque no esté a tu lado
Auch wenn ich nicht an deiner Seite bin
Si me dejas, no me olvides
Wenn du mich verlässt, vergiss mich nicht
Por favor, nunca me olvides
Bitte, vergiss mich niemals
sabes cuento te quiero
Du weißt, wie sehr ich dich liebe
Que desde siempre te quise
Dass ich dich schon immer geliebt habe
Si me dejas, no me olvides
Wenn du mich verlässt, vergiss mich nicht
Por favor, nunca me olvides
Bitte, vergiss mich niemals
Me voy a quitar de en medio
Ich werde aus dem Weg gehen
Qué más quieres, qué más pides
Was willst du noch, was verlangst du noch
Nomás por tu soberbia
Nur wegen deines Stolzes
No das explicaciones
Gibst du keine Erklärungen
Y encima me condenas
Und verurteilst mich obendrein
Sin escuchar razones
Ohne Gründe zu hören
Si terminar conmigo
Wenn du Schluss machen willst
Ya lo venías pensando
Das hast du schon lange geplant
Déjame estar contigo
Lass mich bei dir sein
Aunque no esté a tu lado
Auch wenn ich nicht an deiner Seite bin
Si me dejas, no me olvides
Wenn du mich verlässt, vergiss mich nicht
Por favor, nunca me olvides
Bitte, vergiss mich niemals
sabes cuento te quiero
Du weißt, wie sehr ich dich liebe
Que desde siempre te quise
Dass ich dich schon immer geliebt habe
Si me dejas, no me olvides
Wenn du mich verlässt, vergiss mich nicht
Por favor, nunca me olvides
Bitte, vergiss mich niemals
Me voy a quitar de en medio
Ich werde aus dem Weg gehen
Qué más quieres, qué más pides
Was willst du noch, was verlangst du noch





Авторы: Manuel Flores Monterrosas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.