Текст и перевод песни Eugenia León - Miedo
No
me
toques,
no
me
toques
con
tus
manos
congeladas
Не
прикасайся
ко
мне,
не
прикасайся
своими
холодными
руками
No
me
mires
con
tus
ojos
que
en
verdad
no
miran
nada
Не
смотри
на
меня
своими
глазами,
что
на
самом
деле
ничего
не
видят
Y
nunca
me
abraces,
no
haremos
las
pases
И
никогда
меня
не
обнимай,
мы
не
помиримся
Deja
ya
de
usar
disfraces
Хватит
уже
носить
маски
No
me
asustas,
no
me
gustas
con
tus
dudas
afiladas
Ты
меня
не
пугаешь,
ты
мне
не
нравишься
со
своими
острыми
сомнениями
No
me
harás
flaquear,
que
la
verdad
ahora
está
muy
clara
Ты
меня
не
сломишь,
ведь
теперь
правда
ясна
Deja
de
quejarte,
lárgate
a
otra
parte
Хватит
жаловаться,
отправляйся
в
другое
место
No
me
importa
lastimarte
Мне
не
важно,
что
я
тебя
раню
Miedo,
yo
no
podré
vivir
contigo
Страх,
я
не
смогу
жить
с
тобой
Miedo,
que
contaminas
todo,
y
envenenas
todo
Страх,
ты
все
загрязняешь
и
отравляешь
Miedo,
a
no
llegar,
a
estar
perdido
Страх
неудачи,
заблуждения
Miedo,
sé
que
me
quieres
ver
perder
el
juego
Страх,
я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
проиграла
Ya
no
me
provoques,
vete,
me
resultas
aburrido
Хватит
меня
провоцировать,
уходи,
ты
мне
надоел
No
me
importa
lo
que
digas,
yo
soy
libre
y
tú
has
perdido
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
я
свободна,
а
ты
проиграл
Hoy
te
haré
la
guerra,
te
echaré
por
tierra
Сегодня
я
объявлю
тебе
войну,
я
тебя
уничтожу
Hoy
la
puerta
se
te
cierra
Сегодня
ты
лишаешься
крова
Miedo,
yo
no
podré
vivir
contigo
Страх,
я
не
смогу
жить
с
тобой
Miedo,
que
contaminas
todo,
y
envenenas
todo
Страх,
ты
все
загрязняешь
и
отравляешь
Miedo,
a
no
llegar,
a
estar
perdido
Страх
неудачи,
заблуждения
Miedo,
sé
que
me
quieres
ver
perder
el
juego
Страх,
я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
проиграла
Miedo,
yo
no
podré
vivir
contigo
Страх,
я
не
смогу
жить
с
тобой
Miedo,
que
contaminas
todo,
y
envenenas
todo
Страх,
ты
все
загрязняешь
и
отравляешь
Miedo,
a
no
llegar,
a
estar
perdido
Страх
неудачи,
заблуждения
Miedo,
sé
que
me
quieres
ver
perder
el
juego
Страх,
я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
проиграла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.