Eugenia León - Que Caso Tiene - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eugenia León - Que Caso Tiene




Que Caso Tiene
Какой в этом смысл
¿Qué caso tiene que yo te platique
Какой смысл мне рассказывать тебе
De este fantasma que invade mi cuerpo?
Об этом фантоме, что завладел моим телом?
Es como un barco que arribará a puerto
Он словно корабль, что причалит к порту
Con una intensa, inmensa sed de mar
С сильной, огромной жаждой моря.
No entenderías si te lo explicara
Ты не поймешь, даже если я объясню,
Para eso, creo, no existen palabras
Для этого, кажется, нет слов.
Una que hubo hace mucho tiempo
Слова, что были когда-то давно,
De tanto usarse se nos va a olvidar
От частого использования мы забываем.
No es el alma, si no el perfume antiguo que nos cubre el alma
Это не душа, а старинный аромат, окутывающий наши души.
Es la carne, el resplandor que causas al tocarme
Это плоть, сияние, которое ты вызываешь, прикасаясь ко мне.
Es la noche, con los suaves aromas que nos bañan
Это ночь, с нежными ароматами, что омывают нас.
Siendo así, lo nuestro es un por qué vivir, oh, oh
Если так, то наша любовь это смысл жизни, о, о.
¿Qué caso tiene que yo te platique
Какой смысл мне рассказывать тебе
De este fantasma que invade mi cuerpo?
Об этом фантоме, что завладел моим телом?
Es como un barco que arribará a puerto
Он словно корабль, что причалит к порту
Con una intensa, inmensa sed de mar
С сильной, огромной жаждой моря.
En el silencio luego llega el día
В тишине затем наступает день,
Se recupera el tiempo y las costumbres
Время и привычки возвращаются на свои места.
Pero el misterio de lo que ha pasado
Но тайна того, что произошло,
Es algo que no volverá jamás, no volverá
Это то, что никогда не вернется, не вернется.
No es el alma, si no el perfume antiguo que nos cubre el alma
Это не душа, а старинный аромат, окутывающий наши души.
Es la carne, el resplandor que causas al tocarme
Это плоть, сияние, которое ты вызываешь, прикасаясь ко мне.
Es la noche, con los suaves aromas que nos bañan
Это ночь, с нежными ароматами, что омывают нас.
Siendo así, lo nuestro es un por qué vivir, oh, oh
Если так, то наша любовь это смысл жизни, о, о.





Авторы: Omar Ayala Guzman, Alain Omar Dervez Guzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.