Eugenia León - Sur o No Sur - перевод текста песни на немецкий

Sur o No Sur - Eugenia Leónперевод на немецкий




Sur o No Sur
Süden oder Nicht Süden
¡Ay, ay, ay!
Ay, ay, ay!
Me voy porque acá no se puede
Ich gehe weg, weil es hier nicht geht
Me vuelvo porque allá tampoco
Ich kehre zurück, weil es dort auch nicht geht
Me voy porque aquí se me debe
Ich gehe weg, weil man mir hier etwas schuldet
Me vuelvo porque allá están locos
Ich kehre zurück, weil sie dort verrückt sind
Sur o no sur
Süden oder nicht Süden
Sur o no sur
Süden oder nicht Süden
Me voy porque aquí no me alcanza
Ich gehe weg, weil es hier für mich nicht reicht
Me voy porque no hay esperanza
Ich gehe weg, weil es keine Hoffnung gibt
Me voy porque aquí se aprovechan
Ich gehe weg, weil sie einen hier ausnutzen
Me vuelvo porque allá me echan
Ich kehre zurück, weil sie mich dort rauswerfen
Sur o no sur
Süden oder nicht Süden
Sur o no sur
Süden oder nicht Süden
¡Ah, qué suerte, la del pobre!
Ah, was für ein Glück, das Los des Armen!
No por qué pasa lo que me pasa
Ich weiß nicht, warum mir passiert, was mir passiert
Quizás sea la vejez
Vielleicht ist es das Alter
Quisiera quedarme aquí en mi casa
Ich würde gerne hier in meinem Haus bleiben
Pero ya no cuál es
Aber ich weiß nicht mehr, welches es ist
Sur o no sur
Süden oder nicht Süden
Sur o no sur
Süden oder nicht Süden
No por qué pasa lo que me pasa, quizás sea mi niñez
Ich weiß nicht, warum mir passiert, was mir passiert, vielleicht ist es meine Kindheit
Quisiera quedarme aquí en mi casa, pero ya no cuál es
Ich würde gerne hier in meinem Haus bleiben, aber ich weiß nicht mehr, welches es ist
¡Ay!, sur, o no sur
Ay!, Süden, oder nicht Süden
Sur o no sur
Süden oder nicht Süden
Me voy para la embajada, me vuelvo por no estar visada
Ich gehe zur Botschaft, ich kehre zurück, weil ich kein Visum habe
Me voy porque soy de por acá, me vuelvo por ser un sudaca
Ich gehe weg, weil ich von hier bin, ich kehre zurück, weil ich eine Sudaca bin
Malaya, qué triste destino, ser o no ser un Argelino
Verdammt, welch trauriges Schicksal, ein Algerier zu sein oder nicht zu sein
Malaya, qué triste destino, ser o no ser un Marrasquino
Verdammt, welch trauriges Schicksal, ein Marrasquino zu sein oder nicht zu sein
Sur o no sur
Süden oder nicht Süden
Sur o no sur, ¡apa!
Süden oder nicht Süden, apa!
Sur o no sur
Süden oder nicht Süden
Sur o no sur
Süden oder nicht Süden





Авторы: Kevin Johansen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.