Текст и перевод песни Eugenia Quevedo - Perdóname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
remediarlo
todo
Я
бы
хотела
все
исправить
Con
algún
te
amo,
pero
no
sera
Одним
лишь
"я
люблю
тебя",
но
так
не
получится
Será
que
mi
culpabilidad
Похоже,
моя
вина
Y
mis
malos
tratos
también
se
cansaron
И
мое
плохое
обращение
тоже
устали
De
hacerme
creer
que
tenía
razón
Заставлять
меня
верить,
что
я
права
Cuando
te
partía
en
dos
el
corazón
Когда
я
разбивала
тебе
сердце
Como
remediar
esta
situación
Как
исправить
эту
ситуацию
Si
ya
perdí
la
cuenta
Если
я
уже
сбилась
со
счета
De
todas
la
veces
que
te
pedí
perdón
Сколько
раз
просила
у
тебя
прощения
Ahora
quiero
cambiar
Теперь
я
хочу
измениться
Pero
el
sol
se
ha
metido
Но
солнце
уже
село
Y
solo
quedan
segundos
И
остались
лишь
секунды
Unos
cuantos
segundos
Всего
несколько
секунд
Para
convencerte
Чтобы
убедить
тебя
Que
cualquiera
se
equivoca
Что
любой
может
ошибиться
Y
solamente
te
pido
И
я
лишь
прошу
тебя
No
me
cierres
la
boca
Не
закрывай
передо
мной
рот
Y
me
des
un
segundo
mas
И
дай
мне
еще
секунду
Para
justificar,
para
demostrar
Чтобы
оправдаться,
чтобы
доказать
Ya
no
te
vuelvo
a
fallar
Что
я
больше
не
подведу
тебя
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня
Te
doy
de
garantía
mi
vida
Я
отдаю
тебе
в
залог
свою
жизнь
Pero
tienes
que
creer
Но
ты
должен
поверить
Que
esto
ha
sido
un
error
Что
это
была
ошибка
Que
quiero
cambiar,
lo
juro
por
tu
amor
Что
я
хочу
измениться,
клянусь
твоей
любовью
Que
yo
nunca
antes
me
sentí
peor
Что
мне
никогда
раньше
не
было
так
плохо
Como
ahora
que
siento
que
ya
te
perdí
Как
сейчас,
когда
я
чувствую,
что
потеряла
тебя
Por
lo
que
más
quieras
Прошу
тебя,
умоляю
Quédate
a
dormir
Останься
ночевать
La
cama
es
muy
grande
Кровать
большая
La
noche
es
muy
fría
Ночь
такая
холодная
Mis
ojos
sensibles
Мои
глаза
чувствительны
Y
voy
a
llorarte
por
equivocarme
И
я
буду
плакать
из-за
своей
ошибки
Te
pido
perdón
Прошу
у
тебя
прощения
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня
Te
doy
de
garantía
mi
vida
Я
отдаю
тебе
в
залог
свою
жизнь
Pero
tienes
que
creer
Но
ты
должен
поверить
Que
esto
ha
sido
un
error
Что
это
была
ошибка
Que
quiero
cambiar,
lo
juro
por
tu
amor
Что
я
хочу
измениться,
клянусь
твоей
любовью
Que
yo
nunca
antes
me
sentí
peor
Что
мне
никогда
раньше
не
было
так
плохо
Como
ahora
que
siento
que
ya
te
perdí
Как
сейчас,
когда
я
чувствую,
что
потеряла
тебя
Por
lo
que
más
quieras
Прошу
тебя,
умоляю
Quédate
a
dormir
Останься
ночевать
La
cama
es
muy
grande
Кровать
большая
La
noche
es
muy
fría
Ночь
такая
холодная
Mis
ojos
sensibles
Мои
глаза
чувствительны
Y
voy
a
llorarte
por
equivocarme
И
я
буду
плакать
из-за
своей
ошибки
Te
pido
perdón,
perdón,
perdón
Прошу
у
тебя
прощения,
прощения,
прощения
Perdón,
te
pido
perdón
Прощения,
прошу
у
тебя
прощения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Espinoza Paz, Eugenia Quevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.