Eugenia Quevedo - Supiste Hacerme Mal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eugenia Quevedo - Supiste Hacerme Mal




Supiste Hacerme Mal
Ты умел причинять мне боль
Podrás decir que fue un fracaso
Ты можешь сказать, что это был провал,
Hasta negar que lo intentamos
Даже отрицать, что мы пытались.
O dime acaso sino te gusto
Или скажи мне, разве я тебе не нравилась,
Cuando te hacia estremecer entre mis brazos
Когда заставляла тебя трепетать в моих объятиях?
Te esta fallando la memoria
У тебя отшибло память,
Lo que juraste ahora lo ignoras
То, что ты клялся, теперь ты игнорируешь.
Cual era tu intensión, sino era por amor
Каково было твое намерение, если не любовь?
Porque diablos me tocaste el corazón
Зачем, чёрт возьми, ты тронул мое сердце?
Supiste hacerme mal
Ты умел причинять мне боль,
Mataste de golpe todos mis sueños
Убил одним ударом все мои мечты.
No se porque tu me llevaste hasta el cielo
Не знаю, зачем ты вознёс меня до небес,
Para después abandonarme en este infierno
Чтобы потом бросить в этом аду.
Supiste hacerme mal
Ты умел причинять мне боль,
Me diste directo en mi lado izquierdo
Ты ударил меня прямо в самое сердце.
Te felicito pues tu plan salio perfecto
Поздравляю, твой план удался идеально.
De haberte amado no sabes cuanto me arrepiento
Ты не представляешь, как я жалею, что любила тебя.
Te esta fallando la memoria
У тебя отшибло память,
Lo que juraste ahora lo ignoras
То, что ты клялся, теперь ты игнорируешь.
Cual era tu intensión, sino era por amor
Каково было твое намерение, если не любовь?
Porque diablos me tocaste el corazón
Зачем, чёрт возьми, ты тронул мое сердце?
Supiste hacerme mal
Ты умел причинять мне боль,
Mataste de golpe todos mis sueños
Убил одним ударом все мои мечты.
No se porque tu me llevaste hasta el cielo
Не знаю, зачем ты вознёс меня до небес,
Para después abandonarme en este infierno
Чтобы потом бросить в этом аду.
Supiste hacerme mal
Ты умел причинять мне боль,
Me diste directo en mi lado izquierdo
Ты ударил меня прямо в самое сердце.
Te felicito pues tu plan salio perfecto
Поздравляю, твой план удался идеально.
De haberte amado no sabes cuanto me arrepiento
Ты не представляешь, как я жалею, что любила тебя.
De haberte amado no sabes cuanto me arrepiento
Ты не представляешь, как я жалею, что любила тебя.





Авторы: Rogelio Salazar, Cesar Augusto Valdivia, Dany Perez, Edwin Luna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.