Текст и перевод песни Eugenio Bennato - Alla festa della taranta
Alla festa della taranta
At the Taranta Festival
E
sottallalbero
dulive
And
under
the
olive
tree
La
taranta
è
ancora
viva
The
taranta
is
still
alive
La
taranta
è
viva
ancora
The
taranta
is
still
alive
E
te
pizzica
e
te
morsica
lu
core
And
she
bites
you
and
stings
your
heart
E
sottallalbero
de
rosa
And
under
the
rose
tree
La
taranta
non
riposa
The
taranta
does
not
rest
Non
riposa
mo
stu
core
This
heart
does
not
rest
now
Mo
stu
core
chè
sempre
malato
dammore
This
heart
is
always
sick
with
love
Quanta
gente,
quanta
gente
How
many
people,
how
many
people
Alla
festa
della
taranta
At
the
Taranta
Festival
Addo
primma
nun
ce
steva
niente
Where
there
was
once
nothing
Mo
ce
stanno
tutte
quante
Now
there
are
all
kinds
of
people
Quanta
gente
quanta
culure
How
many
people,
how
many
colors
Quanta
musica
e
musicante
How
much
music
and
musicians
Grandartiste
e
professure
Great
artists
and
professors
Manca
sulo
la
taranta
Only
the
taranta
is
missing
Quanta
gente
mieza
via
How
many
people
halfway
there
E
il
maestro
sul
piedistallo
And
the
maestro
on
the
pedestal
Che
se
sbatte
e
fa
ammuina
Who
beats
himself
up
and
makes
a
fuss
Però
attuorno
nisciuno
abballa
But
no
one
dances
around
him
E
lorchestra
che
sta
sunanno
And
the
orchestra
is
playing
è
norchestra
che
nun
va
a
tiempo
Is
an
orchestra
that
does
not
go
in
time
Alla
festa
della
taranta
At
the
Taranta
Festival
La
taranta
nun
se
sente
The
taranta
is
not
heard
Ma
alla
festa
della
taranta
But
at
the
Taranta
Festival
La
taranta
non
si
arrende
The
taranta
does
not
give
up
Nu
guaglione
e
quindici
anni
A
boy
of
fifteen
years
Mieza
tutta
chella
gente
Halfway
through
all
those
people
Sta
suonando
la
sua
pazzia
Is
playing
his
madness
Sta
suonando
col
suo
tamburo
Is
playing
with
his
drum
La
taranta
ca
nun
more
The
taranta
that
never
dies
La
taranta
del
futuro
The
taranta
of
the
future
Che
si
muove
come
una
luce
That
moves
like
a
light
Che
risplende
come
una
dea
That
shines
like
a
goddess
Nel
tamburo
di
Alfio
Antico
In
Alfio
Antico's
drum
Nella
voce
di
Sacco
Andrea
In
Sacco
Andrea's
voice
Che
risplende
nellanarchia
That
shines
in
the
anarchy
Di
Matteo
Salvatore
Of
Matteo
Salvatore
E
si
chesta
è
la
taranta
And
if
this
is
the
taranta
La
taranta
è
viva
ancora
The
taranta
is
still
alive
E
sottallalbero
dulive
And
under
the
olive
tree
La
taranta
è
ancora
viva
The
taranta
is
still
alive
La
taranta
è
viva
ancora
The
taranta
is
still
alive
E
te
pizzica
e
te
morsica
lu
core
And
she
bites
you
and
stings
your
heart
E
sottallalbero
de
rosa
And
under
the
rose
tree
La
taranta
non
riposa
The
taranta
does
not
rest
N
on
riposa
mo
stu
core
This
heart
does
not
rest
now
Mo
stu
core
chè
sempre
malato
dammore
This
heart
is
always
sick
with
love
Sta
suonando
la
sua
pazzia
Is
playing
his
madness
Sta
suonando
col
suo
tamburo
Is
playing
with
his
drum
La
taranta
ca
nun
more
The
taranta
that
never
dies
La
taranta
del
futuro.
The
taranta
of
the
future.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugenio Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.