Текст и перевод песни Eugenio Bennato - Canzone di periferia
Canzone di periferia
Song of the outskirts
Lungo
la
strada
del
mondo
Along
the
road
of
the
world
C'è
una
canzone
che
va
There's
a
song
that
goes
Solo
per
chi
sta
ascoltando
Only
for
those
who
are
listening
Solo
per
chi
ascolterà
Only
for
those
who
will
listen
La
sua
piccola
storia
His
little
story
Il
suo
grande
racconto
His
great
story
Lontano
dal
centro
del
mondo
Far
from
the
center
of
the
world
Che
è
un
poco
più
in
là
Which
is
a
little
further
on
E
tu
canti
la
tua
canzone
di
periferia
And
you
sing
your
song
of
the
outskirts
Che
gira
lontano
dal
giro
che
conta
Which
goes
far
from
the
important
circle
E
va
come
un'onda
che
è
sempre
più
grande
And
goes
like
a
wave
that
is
always
bigger
Ad
ogni
passante
che
passa
di
là
To
every
passerby
who
passes
by
there
E
tu
canti
ed
è
sempre
nuova
la
tua
melodia
And
you
sing
and
your
melody
is
always
new
Perché
il
fuoco
vivo
che
illumina
l'arte
Because
the
living
fire
that
illuminates
art
Non
smetterà
mai
di
sfidare
la
sorte
Will
never
cease
to
challenge
fate
Per
andare
a
tempo
col
tempo
che
va
To
keep
up
with
the
changing
times
E
quando
il
centro
del
mondo
accende
i
suoi
riflettori
And
when
the
center
of
the
world
turns
on
its
spotlights
È
segno
che
sta
passando
il
carro
dei
vincitori
It's
a
sign
that
the
victors'
chariot
is
passing
by
E
la
canzone
vincente
risuona
e
risuonerà
And
the
winning
song
echoes
and
will
echo
Al
centro
di
ogni
paese
e
di
ogni
città
At
the
center
of
every
country
and
every
city
E
tu
canti
la
tua
canzone
di
periferia
And
you
sing
your
song
of
the
outskirts
Che
gira
lontano
dal
giro
che
conta
Which
goes
far
from
the
important
circle
E
va
tra
la
gente
ma
senza
pretese
And
goes
between
people
but
without
pretensions
Perché
non
pretende
la
celebrità
Because
he
doesn't
expect
fame
E
tu
canti
ed
è
sempre
nuova
la
tua
melodia
And
you
sing
and
your
melody
is
always
new
Che
va
nei
cortei,
va
nei
centri
occupati
That
goes
in
parades,
goes
in
occupied
centers
Ma
al
centro
del
mondo
non
risuona
mai
But
it
never
echoes
at
the
center
of
the
world
Perché
il
suo
racconto
non
passa
di
là
Because
his
story
doesn't
go
there
E
tu
canti
e
diventa
un
inno
la
tua
melodia
And
you
sing
and
your
melody
becomes
a
hymn
Famosa
nel
club
degli
artisti
dannati
Famous
in
the
club
of
damned
artists
Ma
fuori
catalogo
ai
supermercati
But
out
of
catalog
at
the
supermarkets
Perché
non
è
in
vendita
la
sua
libertà
Because
his
freedom
is
not
for
sale
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.