Eugenio Bennato - Che il Mediterraneo sia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eugenio Bennato - Che il Mediterraneo sia




Che il Mediterraneo sia
Пусть Средиземное море будет
البحر الأبيض المتوسط
Средиземное море
Che il Mediterraneo sia
Пусть Средиземное море будет
Quella nave che va da sola
Тем кораблем, что плывет сам по себе
Tutta musica e tutta a vele
Наполненное музыкой и распустив все паруса
Su quell'onda dove si vola
По тем волнам, по которым мы мчимся
Tra la storia e la leggenda
Между историей и легендой
Del flamenco e della taranta
Фламенко и тарантеллы
E tra l'algebra e la magia
Между алгеброй и магией
Nella scia di quei marinai
По следу тех моряков
È quell'onda che non smette mai
Это та волна, что никогда не перестаёт
Che il Mediterraneo sia
Пусть Средиземное море будет
Andare, andare, simme tutt'eguale
Плыть, плыть, мы все равны
Affacciati alle sponde dello stesso mare
Глядя на берега одного и того же моря
E nisciuno è pirata e nisciuno è emigrante
И никто не пират, и никто не эмигрант
Simme tutte naviganti
Мы все мореплаватели
Allez, allez, il n'y a pas de barrières
Allez, allez, нет никаких границ
Nous sommes tous enfants de la même mer
Мы все дети одного и того же моря
Il n'y a pas de pirates, il n'y a pas d'émigrant
Нет ни пиратов, ни эмигрантов
Nous sommes tous des navigants
Мы все мореплаватели
Che il Mediterraneo sia
Пусть Средиземное море будет
'Na fortezza ca nun tene porte
Крепость без ворот
Addo' ognuno po' campare
Где каждый может жить
D'a ricchezza ca ognuno porta
Благодаря богатствам, которые каждый приносит
Ogni uomo con la sua stella
Каждый человек со своей звездой
Nella notte del Dio che balla
В ночи танцующего Бога
E ogni popolo col suo Dio
И каждый народ со своим Богом
Che accompagna tutti i marinai
Который сопровождает всех моряков
Quell'onda che non smette mai
Эта волна, которая никогда не перестаёт
Che il Mediterraneo sia
Пусть Средиземное море будет
Andare, andare alla stessa festa
Плыть, плыть к одному празднику
Di una musica fatta di gente diversa
Музыки, созданной из разных людей
Da Napuli, che inventa melodia
Из Неаполя, который изобретает мелодии
Aux tambours de l'Algérie
Aux tambours Алжира
Allez, allez à la même fête
Allez, allez на один и тот же праздник
D'une musique qui va et ne jamais s'arrête
Музыки, которая идёт и никогда не останавливается
De Naples, qui invente sa mélodie
Из Неаполя, который изобретает свою мелодию
Aux tambours de l'Algérie
Aux tambours Алжира
Che il Mediterraneo sia
Пусть Средиземное море будет
Quella nave che va da sempre
Тем кораблем, который плыл всегда
Navigando tra nord e sud
Плывя между севером и югом
Tra l'Oriente e l'Occidente
Между Востоком и Западом
E nel mare delle invenzioni
И в море изобретений
Quella bussola per navigare
Тот компас для навигации
Nina, Pinta e Santa Maria
Nina, Pinta и Santa Maria
È il coraggio di quei marinai
Это отвага тех моряков
È quel viaggio che non smette mai
Это то путешествие, которое никогда не прекращается
Che il Mediterraneo sia
Пусть Средиземное море будет
البحر الأبيض المتوسط
Средиземное море
البحر الأبيض المتوسط
Средиземное море
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
Нет Бога, кроме Аллаха, нет Бога, кроме Аллаха
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
Нет границ между возлюбленными и нет разделения морей
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
Нет Бога, кроме Аллаха, нет Бога, кроме Аллаха
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
Нет границ между возлюбленными и нет разделения морей
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
Нет Бога, кроме Аллаха, нет Бога, кроме Аллаха
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
Нет границ между возлюбленными и нет разделения морей
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
Нет Бога, кроме Аллаха, нет Бога, кроме Аллаха
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
Нет границ между возлюбленными и нет разделения морей
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
Нет Бога, кроме Аллаха, нет Бога, кроме Аллаха
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
Нет границ между возлюбленными и нет разделения морей
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
Нет Бога, кроме Аллаха, нет Бога, кроме Аллаха
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
Нет границ между возлюбленными и нет разделения морей
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
Нет Бога, кроме Аллаха, нет Бога, кроме Аллаха
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
Нет границ между возлюбленными и нет разделения морей
لا اله إلا الله، لا اله إلا الله
Нет Бога, кроме Аллаха, нет Бога, кроме Аллаха
لا حدود بين أحباب ولا قسمة للأبحار
Нет границ между возлюбленными и нет разделения морей
Che il Mediterraneo sia
Пусть Средиземное море будет
Quella nave che va da sola
Тем кораблем, который плывет сам по себе
Tra il futuro e la poesia
Между будущим и поэзией
Dalla scia di quei marinai
По следу тех моряков
È quell'onda che non smette mai
Это та волна, которая никогда не прекращается
Che il Mediterraneo sia
Пусть Средиземное море будет





Авторы: Bennato Eugenio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.