Текст и перевод песни Eugenio Bennato - Frammenti
Mi
sperdo,
mi
sperdo
Я
теряю,
я
теряю
Di
fronte
al
fiume
di
parole
Перед
речкой
слов
Della
biblioteca
di
Babele
Из
Вавилонской
библиотеки
Dove
l'esagono
regolare
Где
обычный
шестиугольник
È
l'elemento
essenziale
Это
важный
элемент
Unico
e
indivisibile
Уникальный
и
неделимый
Di
Borges,
Omero,
del
nostro
tempo
Борхеса,
Гомера,
нашего
времени
Mi
sperdo,
mi
sperdo
Я
теряю,
я
теряю
Dove
Heisenberg
comincia
a
enunciare
Где
Гейзенберг
начинает
излагать
Il
suo
principio
di
indeterminazione
Его
принцип
неопределенности
Principio
universale
Универсальный
принцип
Che
pone
un
limite
alla
ragione
Что
ставит
предел
разуму
E
all'euforia
sperimentale
И
экспериментальной
эйфории
Mi
sperdo
di
fronte
all'amore
Я
теряюсь
перед
любовью
Che
non
mi
fa
ragionare
Что
не
заставляет
меня
рассуждать
Di
fronte
al
mare
С
видом
на
море
Che
ignora
l'invenzione
Который
игнорирует
изобретение
Della
sua
barca
a
motore
Его
моторная
лодка
Del
sommergibile
nucleare
Атомная
подводная
лодка
Di
fronte
al
mare
С
видом
на
море
Senza
emozione
Безразлично
Che
continua
a
rullare
Который
продолжает
рулить
Mi
sperdo,
mi
sperdo
Я
теряю,
я
теряю
Di
fronte
al
filo
sottile
Перед
тонкой
нитью
Delle
lezioni
americane
Об
американских
уроках
Di
Calvino
che
sul
finire
Кальвино,
который
в
конечном
итоге
Consegna
al
terzo
millennio
Доставка
к
третьему
тысячелетию
Le
sue
categorie
Его
категории
Per
la
eleganza
poetica
Для
поэтической
элегантности
E
la
sua
sopravvivenza
И
его
выживание
Mi
sperdo,
mi
sperdo
Я
теряю,
я
теряю
Di
fronte
al
sogno
irreale
Перед
лицом
нереальной
мечты
Di
Lorca
che,
senza
esitare
Лорка,
который,
не
колеблясь
Accosta
il
ponte
alla
rosa
Соедините
мост
с
Розой
Nella
lingua
spagnola
della
sua
Granada
На
испанском
языке
его
Del
sogno
e
della
luna
piena
Сон
и
полная
луна
Delle
sue
cinque
della
sera
Из
его
пяти
вечера
Mi
sperdo
di
fronte
all'amore
Я
теряюсь
перед
любовью
Che
non
mi
fa
ragionare
Что
не
заставляет
меня
рассуждать
Di
fronte
al
mare
С
видом
на
море
Che
non
ricorda
il
nome
Который
не
помнит
имя
Di
tutti
i
suoi
naufraghi
Из
всех
его
кораблекрушений
Delle
sue
navi
corsare
Из
его
корсарских
кораблей
Di
fronte
al
mare
С
видом
на
море
Senza
emozione
Безразлично
Che
continua
a
rullare
Который
продолжает
рулить
Mi
sperdo
di
fronte
all'amore
Я
теряюсь
перед
любовью
Che
non
mi
fa
ragionare
Что
не
заставляет
меня
рассуждать
Di
fronte
al
mare
С
видом
на
море
Senza
emozioni
Без
эмоций
Mi
sperdo
di
fronte
all'amore
Я
теряюсь
перед
любовью
Che
non
mi
fa
ragionare
Что
не
заставляет
меня
рассуждать
Di
fronte
al
mare
С
видом
на
море
Senza
emozioni
Без
эмоций
Mi
sperdo
di
fronte
all'amore
Я
теряюсь
перед
любовью
Che
non
mi
fa
ragionare
Что
не
заставляет
меня
рассуждать
Di
fronte
al
mare
С
видом
на
море
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugenio Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.