Eugenio Bennato - Grande Sud (Versione Di Pietra Montecorvino) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eugenio Bennato - Grande Sud (Versione Di Pietra Montecorvino)




Grande Sud (Versione Di Pietra Montecorvino)
Grande Sud (Version of Pietra Montecorvino)
Grande sud, che sarà
Great South, what will that
Quella anonima canzone
Anonymous song be
Di chi va per il mondo
Of those who go around the world
E si porta il sud nel cuore?
And carry the South in their hearts?
C'è una musica in quel treno
There is music on that train
Che si muove e va lontano
That moves and goes far away
Musica di terza classe
Third class music
In partenza per Milano
Leaving for Milan
C'è una musica che batte
There is music that beats
Come batte forte il cuore
As your heart beats loudly
Di chi parte contadino
Of one who leaves as a farmer
Ed arriverà terrone
And will arrive as a southerner
C'è una musica in quel sole
There is music in that sun
Che si muove e va lontano
That moves and goes far away
Musica di terza classe
Third class music
In partenza per Milano
Leaving for Milan
C'è una musica che batte
There is music that beats
Come batte forte il cuore
As your heart beats loudly
Di chi parte contadino
Of one who leaves as a farmer
Ed arriverà terrone
And will arrive as a southerner
C'è una musica nei sogni
There is music in the dreams
Di chi dorme alle stazioni
Of those who sleep at the stations
Negli antichi sentimenti
In the ancient sentiments
Delle nuove emigrazioni
Of new emigrations
C'è una musica nel viaggio
There is music on the journey
Dalla terra di nessuno
From the land of no one
Di chi porta nel futuro
Of one who brings into the future
I tamburi del villaggio
The drums of the village
Grande sud, che sarà
Great South, what will that
Quella anonima canzone
Anonymous song be
Di chi va per il mondo
Of those who go around the world
E si porta il sud nel cuore?
And carry the South in their hearts?
Grande sud, che sarà
Great South, what will that
Quella musica del ghetto
Ghetto music be
Di chi va per il mondo
Of those who go around the world
Col suo ritmo maledetto?
With its cursed rhythm?
C'è una musica in quel treno
There is music on that train
Che si muove e va lontano
That moves and goes far away
Musica di terza classe
Third class music
In partenza per Milano
Leaving for Milan
C'è una musica che batte
There is music that beats
Come batte forte il cuore
As your heart beats loudly
Di chi parte contadino
Of one who leaves as a farmer
Ed arriverà terrone
And will arrive as a southerner
C'è una musica in quel sole
There is music in that sun
Che negli occhi ancora brucia
That still burns in the eyes
Nell'orgoglio dei braccianti
In the pride of field workers
Figli della Magna Grecia
Children of Magna Graecia
In quel sogno di emigranti
In that dream of emigrants
Grande come è grande il mare
As big as the sea is wide
Nella scia dei bastimenti
In the wake of the ships
Per le Americhe lontane
For the distant Americas
Grande sud, che sarà
Great South, what will that
Quella anonima canzone
Anonymous song be
Di chi va per il mondo
Of those who go around the world
E si porta il sud nel cuore?
And carry the South in their hearts?
Grande sud, che sarà
Great South, what will that
Quella musica del ghetto
Ghetto music be
Di chi va per il mondo
Of those who go around the world
E si porta il suo dialetto?
And carry their dialect?
E sarà quel racconto
And it will be that tale
E sarà quella canzone
And it will be that song
Che ha a che fare coi briganti
That has to do with the bandits
E coi santi in processione
And with the saints in procession
Che ha a che fare coi perdenti
That has to do with the losers
Della civiltà globale
Of global civilization
Vincitori della gara
Winners of the contest
A chi è più meridionale
To who is more southern
Grande sud, che sarà
Great South, what will that
Quella anonima canzone
Anonymous song be
Di chi va per il mondo
Of those who go around the world
E si porta il sud nel cuore?
And carry the South in their hearts?





Авторы: Eugenio Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.