Текст и перевод песни Eugenio Bennato - L'amore muove la luna
L'amore muove la luna
Love Moves the Moon
È
l'amore
che
muove
la
luna
It's
love
that
moves
the
moon
Che
muove
il
sole,
muove
le
stelle
That
moves
the
sun,
moves
the
stars
Che
le
fa
andare
così
da
sempre
That
makes
them
go
on
like
this
forever
Perché
è
l'amore
del
primo
istante
Because
it's
the
love
of
the
first
moment
È
l'amore
che
fa
andare
il
vento
It's
love
that
makes
the
wind
go
Che
spinge
le
onde,
gonfia
le
vele
That
pushes
the
waves,
swells
the
sails
Che
fa
fiorire
le
primavere
That
makes
the
springs
bloom
E
le
parole
di
ogni
amante
And
the
words
of
every
lover
Each
man
kills
Each
man
kills
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
Each
man
kills
Each
man
kills
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
È
l'amore
che
colora
il
mondo
It's
love
that
colors
the
world
Che
sa
dipingere
la
bellezza
That
knows
how
to
paint
beauty
Nelle
creature
di
ogni
razza
In
the
creatures
of
every
race
In
ogni
fiore
che
sta
nascendo
In
every
flower
that
is
being
born
È
l'amore
che
fa
il
suo
corso
It's
love
that
runs
its
course
E
che
da
sempre
sta
illuminando
And
that
has
always
been
illuminating
Ogni
giornata,
ogni
momento
Every
day,
every
moment
In
questo
angolo
di
universo
In
this
corner
of
the
universe
Each
man
kills
Each
man
kills
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
Te
deum
fugiunt
Te
deum
fugiunt
Nubila
coeli
Nubila
coeli
Each
man
kills
Each
man
kills
(Alma
venus)
(Alma
venus)
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
(Tibi
rident)
(Tibi
rident)
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
(Aequora
maris)
(Aequora
maris)
È
l'amore
che
fa
andare
il
vento
It's
love
that
makes
the
wind
go
Che
spinge
le
onde,
gonfia
le
vele
That
pushes
the
waves,
swells
the
sails
(Alma
venus)
(Alma
venus)
Che
fa
fiorire
le
primavere
That
makes
the
springs
bloom
(Te
deum
fugiunt)
(Te
deum
fugiunt)
E
le
parole
di
ogni
amante
And
the
words
of
every
lover
(Nubila
coeli)
(Nubila
coeli)
Each
man
kills
Each
man
kills
(Alma
venus)
(Alma
venus)
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
(Tibi
rident)
(Tibi
rident)
The
thing
he
loves
The
thing
he
loves
(Aequora
maris)
(Aequora
maris)
È
l'amore
che
fa
il
suo
corso
It's
love
that
runs
its
course
E
che
da
sempre
sta
illuminando
And
that
has
always
been
illuminating
(Alma
venus)
(Alma
venus)
Ogni
giornata,
ogni
momento
Every
day,
every
moment
(Te
deum
fugiunt)
(Te
deum
fugiunt)
In
questo
angolo
di
universo
In
this
corner
of
the
universe
(Nubila
coeli)
(Nubila
coeli)
È
l'amore
che
muove
la
luna
It's
love
that
moves
the
moon
Che
muove
il
sole,
muove
le
stelle
That
moves
the
sun,
moves
the
stars
(Alma
venus)
(Alma
venus)
Che
le
fa
andare
così
da
sempre
That
makes
them
go
on
like
this
forever
(Tibi
rident)
(Tibi
rident)
Perché
è
l'amore
del
primo
istante
Because
it's
the
love
of
the
first
moment
(Aequora
maris)
(Aequora
maris)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.