Текст и перевод песни Eugenio Bennato - Mille
Mille
garofani
strappati
dai
giardini
A
thousand
carnations
torn
from
the
gardens,
my
love,
Mille
corone
di
diamanti
e
di
rubini
A
thousand
crowns
of
diamonds
and
rubies
above.
Mille
bandiere
sotto
il
sole
di
Sicilia
A
thousand
banners
wave
under
Sicily's
sun,
Questa
è
una
guerra
di
giustizia
e
così
sia
This
is
a
war
for
justice,
and
so
it
shall
be
won.
Questa
è
una
guerra
di
giustizia
e
così
sia
This
is
a
war
for
justice,
and
so
it
shall
be
done.
E
sono
mille
che
hanno
attraversato
il
mare
And
there
are
a
thousand
who
have
crossed
the
sea,
Per
camminare
tra
gli
aranci
e
le
fiumare
To
walk
among
the
orange
trees,
wild
and
free.
E
tutto
il
popolo
fa
festa
e
mena
rose
And
all
the
people
celebrate,
throwing
roses
with
glee,
Questa
è
una
guerra
e
cambierà
tutte
le
cose
This
is
a
war
that
will
change
everything,
you
see.
Questa
è
una
guerra
e
cambierà
tutte
le
cose
This
is
a
war
that
will
change
everything,
indeed.
Mille
soldati
per
una
promessa
sola
A
thousand
soldiers
for
a
single
promise
made,
La
terrà
finalmente
andrà
a
chi
la
lavora
The
land
will
finally
belong
to
those
who've
toiled
and
prayed.
E
non
ci
sarà
più
chi
è
servo
e
chi
è
padrone
And
there
will
be
no
more
servants
or
masters,
it's
said,
Questa
non
è
una
guerra,
è
una
rivoluzione
This
is
not
a
war,
my
dear,
it's
a
revolution
instead.
Questa
non
è
una
guerra,
è
una
rivoluzione
This
is
not
a
war,
my
dear,
it's
a
revolution
ahead.
Mille
fante,
mille
marenare
A
thousand
foot
soldiers,
a
thousand
sailors
bold,
Mille
marenare
e
nu
generale
A
thousand
sailors
and
a
general
to
behold.
Mille
fante,
mille
marenare
A
thousand
foot
soldiers,
a
thousand
sailors
so
grand,
Mille
marenare
e
nu
generale
A
thousand
sailors
and
a
general,
taking
a
stand.
Mille
camicie
per
giocare
a
questo
gioco
A
thousand
shirts
to
play
this
dangerous
game,
Mille
paesi
che
son
messi
a
ferro
e
a
fuoco
A
thousand
towns
set
ablaze
in
war's
cruel
flame.
Chi
sopravvive
morirà
a
Fenestrelle
Those
who
survive
will
die
in
Fenestrelle's
despair,
Questa
è
una
guerra
come
tutte
le
altre
guerre
This
is
a
war
like
all
others,
filled
with
pain
and
care.
Questa
è
una
guerra
come
tutte
le
altre
guerre
This
is
a
war
like
all
others,
with
burdens
to
bear.
Mille
soldati
per
entrare
nella
storia
A
thousand
soldiers
to
enter
history's
embrace,
Viva
l'Italia
e
viva
sempre
il
re
Savoia
Long
live
Italy,
and
long
live
the
Savoy
race.
Ma
viva
pure
chi
a
guerre
s'è
ribellato
But
also
long
live
those
who
rebelled
against
war's
plight,
Questa
è
una
guerra
che
non
se
n'è
mai
parlato
This
is
a
war
that
has
never
been
spoken
of,
day
or
night.
Questa
è
una
guerra
che
non
se
n'è
mai
parlato
This
is
a
war
that
has
been
kept
out
of
sight.
Mille
bugie
che
vanno
sempre
più
lontano
A
thousand
lies
that
travel
ever
so
far,
E
la
realtà
che
si
fa
strada
piano
piano
And
the
truth
that
slowly
emerges
like
a
guiding
star.
Tra
le
parole
di
canzoni
cancellate
Among
the
words
of
songs
erased
and
torn,
Questa
è
una
guerra
di
briganti
e
tammuriate
This
is
a
war
of
brigands
and
drums,
a
story
born.
Questa
è
una
guerra
di
briganti
e
tammuriate
This
is
a
war
of
brigands
and
drums,
a
battle
sworn.
Mille
fante,
mille
marenare
A
thousand
foot
soldiers,
a
thousand
sailors
brave,
Mille
marenare
e
nu
generale
A
thousand
sailors
and
a
general,
their
lives
they
gave.
Mille
fante,
mille
marenare
A
thousand
foot
soldiers,
a
thousand
sailors
we
hail,
Mille
marenare
e
nu
sole
fort
A
thousand
sailors
and
a
sun
so
strong
and
pale.
Che
bella
favole
che
ci
hanne
raccuntate
What
beautiful
tales
they
have
told
us,
it's
true,
Che
bella
storie
ch'è
la
storie
d'o'
passate
What
beautiful
stories
from
the
past
we
once
knew.
Che
bella
Italie
che
s'ha
dda
sape'
a
memorie
What
a
beautiful
Italy,
we
must
remember
and
hold
dear,
Pecché
sta
scritte
'ncopp'
a
tutt'
e
libbr'
è
storie
Because
it's
written
in
all
the
history
books,
it's
perfectly
clear.
Mille
fante,
mille
marenare
A
thousand
foot
soldiers,
a
thousand
sailors
so
true,
Mille
marenare
e
nu
generale
A
thousand
sailors
and
a
general,
strong
and
anew.
Mille
fante,
mille
marenare
A
thousand
foot
soldiers,
a
thousand
sailors
we
admire,
Mille
marenare
e
nu
sole
fort
A
thousand
sailors
and
a
sun,
setting
the
world
on
fire.
Mille
garofani
strappati
dai
giardini
A
thousand
carnations
torn
from
the
gardens
so
fair,
Mille
corone
di
diamanti
e
di
rubini
A
thousand
crowns
of
diamonds
and
rubies
beyond
compare.
Mille
fucili
per
colpire
e
andare
via
A
thousand
rifles
to
strike
and
then
disappear,
Questa
è
una
guerra
maledetta
e
così
sia
This
is
a
cursed
war,
my
love,
and
so
it
shall
be,
I
fear.
Questa
è
una
guerra
maledetta
e
così
sia
This
is
a
cursed
war,
my
love,
bringing
sorrow
and
tear.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo D'angio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.