Eugenio Bennato - Neda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eugenio Bennato - Neda




Neda
Неда
Neda i tuoi vent'anni sono pochi per morire
Неда, твои двадцать лет так мало, чтобы умирать,
I tuoi vent'anni sono tanti, sono tanti per capire
Твои двадцать лет так много, чтобы понять,
Che c'è un mondo da rifare
Что есть мир, который нужно переделать,
Che c'è un mondo alla deriva
Что есть мир, плывущий по течению,
Dove ancora si continua ad ammazzare.
Где всё ещё продолжают убивать.
E Neda tu che canti la canzone della gente
И Неда, ты, поющая песню народа,
Che non ne vuol più sapere di ingiustizie e di violenze
Который больше не хочет знать о несправедливости и насилии,
E che scende nella strada per lanciare la sua voce
И который выходит на улицы, чтобы донести свой голос
Ai potenti di un potere senza luce.
До власть имущих, чья власть лишена света.
Sogno di libertà
Мечта о свободе,
La nuova Primavera
Новая Весна,
E nelle sue mille città un'unica bandiera.
И в её тысяче городов единый флаг.
Con la sua verità
С её правдой,
Di rabbia e di poesia
Гнева и поэзии,
Che in mille piazze griderà la sua democrazia.
Которая на тысяче площадей провозгласит свою демократию.
Neda i tuoi occhi grandi sono belli da morire
Неда, твои большие глаза прекрасны до смерти,
Sono neri i tuoi capelli ed è bella da sentire
Черны твои волосы, и приятно слышать
La tua storia che si perde in un sogno
Твою историю, теряющуюся в мечте,
Così grande
Настолько великой,
Perché sogno di una donna come tante.
Потому что мечтаю о женщине, как и многие.
E Neda te ne vai per diventare la leggenda
И Неда, ты уходишь, чтобы стать легендой
Di una donna che è riuscita a ribellarsi a chi comanda
Женщины, которая смогла восстать против тех, кто правит,
Che è riuscita a far sognare a milioni di persone
Которая смогла дать мечту миллионам людей
Come si può fare una rivoluzione.
О том, как можно совершить революцию.
Sogno di libertà
Мечта о свободе,
La nuova Primavera
Новая Весна,
E nelle sue mille città un'unica bandiera.
И в её тысяче городов единый флаг.
Con la sua verità
С её правдой,
Di rabbia e di poesia
Гнева и поэзии,
Che in mille piazze griderà la sua democrazia.
Которая на тысяче площадей провозгласит свою демократию.
Sogno di libertà
Мечта о свободе,
La nuova Primavera
Новая Весна,
Che in tutto il mondo porterà la favola di Neda.
Которая по всему миру принесёт сказку о Неде.
Neda la tua musica è una rivoluzione
Неда, твоя музыка это революция,
Che colpisce chi ti ha colpito al cuore.
Которая поражает тех, кто поразил тебя в самое сердце.
Sogno di libertà
Мечта о свободе,
La nuova Primavera
Новая Весна,
E nelle sue mille città un'unica bandiera.
И в её тысяче городов единый флаг.
Con la sua verità
С её правдой,
Di rabbia e di poesia
Гнева и поэзии,
Da sola si riprenderà la sua democrazia.
В одиночку вернёт себе свою демократию.
Sogno di libertà
Мечта о свободе,
La nuova Primavera
Новая Весна,
E nelle sue mille città un'unica bandiera.
И в её тысяче городов единый флаг.
Con la sua verità
С её правдой,
Di rabbia e di preghiera
Гнева и молитвы,
Che in tutto il mondo porterà LA FAVOLA DI NEDA.
Которая по всему миру принесёт СКАЗКУ О НЕДЕ.





Авторы: Eugenio Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.