Eugenio Bennato - Questa non è una festa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eugenio Bennato - Questa non è una festa




Questa non è una festa
Это не вечеринка
Questa non è una festa, è una rivoluzione
Это не вечеринка, это революция
Niente a che fare con il carrozzone
Ничего общего с этим цирком
Che comanda nel mondo virtuale
Который правит в виртуальном мире
Perché è la festa di nessun padrone
Потому что это праздник без хозяина
Non è una fiction, è una festa reale
Это не вымысел, это настоящий праздник
Rossa di sangue vivo dei suoi tamburi
Красный от бурлящей крови барабанов
Nera delle sue streghe che son tornate
Черный от вернувшихся ведьм
Perché dopo secoli di catene
Потому что после столетий оков
Finalmente è il sud a comandare
Наконец, править будет юг
E comanda un mercato artigianale
И он руководит рынком ремесленников
Di chitarre battenti di gonne a fiori
С бьющими гитарами и цветочными юбками
Di quell'arte che non è un buon affare
С искусством, которое не является выгодным делом
E che dal supermarket resta fuori
И которое остается за пределами супермаркета
E comanda ma senza comandare
И он правит, но не повелевает
Perché ognuno festeggia come vuole
Потому что каждый празднует как хочет
Questa non è una festa, è una rivoluzione
Это не вечеринка, это революция
Che non era prevista, almeno così mi pare
Чего не предвиделось, по крайней мере, мне так кажется
Quando ero studente e cominciavo a studiare
Когда я был студентом и только начинал изучать
L'arte di Sacco Andrea e la sua leggenda
Искусство Сакко Андреа и его легенду
Perduta nel silenzio degli anni ottanta
Потерянную в тишине восьмидесятых
Ora quel silenzio è diventato un coro
Теперь это молчание превратилось в хор
Che illumina la festa patronale
Который освещает церковный праздник
Che è una povera festa senza pretese
Это бедный праздник без притязаний
E senza cover anglo-americane
И без англо-американских кавер-версий
Ma è una povera festa internazionale
Но это международный праздник бедняков
Perché comanda la sua processione
Потому что он возглавляет свое шествие
Dove ognuno è diverso e ognuno è eguale
Где каждый другой и каждый равен
Col suo dialetto e con la sua canzone
Со своим диалектом и своей песней
E comanda ma senza comandare
И он правит, но не повелевает
Perché ognuno festeggia come vuole
Потому что каждый празднует как хочет
Questa non è una festa, è una rivoluzione
Это не вечеринка, это революция
E chi si mette in testa di volerla fermare
И тот, кто возомнит, что сможет ее остановить
Dovrà fare conti i fiori del male
Будет иметь дело с цветами зла
Centomila briganti nella storia
Сто тысяч разбойников в истории
Dopo cent'anni di nessuna memoria
После ста лет забвения
Centomila briganti senza nome
Сто тысяч безымянных разбойников
Che non saranno stati degli eroi
Которые, возможно, не были героями
Ma se si son battuti anche per noi
Но если они сражались и за нас
Quei nomi li dobbiamo festeggiare
Эти имена мы должны праздновать
In questa festa che non ha che fare
На этом празднике, который ничего общего не имеет
Con i grandi impresari del potere
С крупными воротилами власти
Ché il loro sound a noi non ci appartiene
Их звучание нам не принадлежит
Qui comanda la musica popolare
Здесь правит народная музыка
E comanda ma senza comandare
И он правит, но не повелевает
Perché ognuno festeggia come vuole
Потому что каждый празднует как хочет
Questa non è una festa, è una rivoluzione
Это не вечеринка, это революция
E questa festa chi la vuol fermare
И этот праздник, кто захочет его остановить
Dovrà fare i conti con la questione
Будет иметь дело с вопросом
Del briganti di ultima generazione
Разбойников последнего поколения
Che niente li potrà globalizzare
Которых ничто не сможет глобализировать
Che son figli di una rivoluzione
Они дети революции
Senza fucili e senza barricate
Без ружей и баррикад
Perché la loro arma è una canzone
Потому что их оружие - песня
Che vale più di mille cannonate
Которая стоит тысячи пушечных залпов
E comanda ma senza comandare
И он правит, но не повелевает
Perché ognuno festeggia come vuole
Потому что каждый празднует как хочет
Questa non è una festa, è una rivoluzione
Это не вечеринка, это революция






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.