Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Eugenio
Finardi)
(Эудженио
Финарди)
C'?
chi
fare
l'amore
Есть
те,
кто
любит
заниматься
любовью,
Gli
piace
farlo
con
chi
gli
pare,
Им
нравится
делать
это
с
кем
попало,
C'?
chi
ha
bisogno
di
cambiare
Есть
те,
кому
нужно
менять
Una
donna
differente
tutte
le
sere,
Женщину
каждый
вечер,
C'?
chi
con
la
stessa
pi?
di
un
mese
Есть
те,
кто
с
одной
и
той
же
больше
месяца
Non
riesce
a
stare
Не
могут
быть
E
continua
a
cercare,
И
продолжают
искать,
Continua
a
volare
Продолжают
летать
Come
un'ape
di
fiore
in
fiore.
Как
пчела
с
цветка
на
цветок.
Io
invece
voglio
dormire
la
notte
vicini
А
я
хочу
спать
с
тобой
рядом
ночью,
Voglio
fare
quindici
bambini
Хочу
сделать
с
тобой
пятнадцать
детей
E
passare
la
vita
a
lavare
pannolini.
И
провести
жизнь,
стирая
пеленки.
E
c'?
chi
passa
il
tempo
a
pensare
А
есть
те,
кто
проводит
время,
думая
Alla
sua
donna
ideale
О
своей
идеальной
женщине,
Che
gli
sia
un
po'
mamma
Чтобы
она
была
немного
мамой,
Un
poco
amica
Немного
другом,
E
magari
anche
un'
amante
eccezionale
И,
возможно,
даже
исключительной
любовницей,
E
sogna
una
donne
lontane
su
qualche
giornale
И
мечтает
о
далеких
женщинах
из
журналов,
E
non
si
rende
conto
И
не
понимает,
Che
ha
tutto
quello
che
gli
pu?
servire
Что
все,
что
ему
нужно,
Nella
donna
che
gli
sta
accanto.
Есть
в
женщине,
которая
рядом
с
ним.
Io
invece
voglio
dormire
la
notte
vicini
А
я
хочу
спать
с
тобой
рядом
ночью,
Voglio
fare
quindici
bambini
Хочу
сделать
с
тобой
пятнадцать
детей
E
passare
la
vita
a
lavare
pannolini.
И
провести
жизнь,
стирая
пеленки.
E'
che
l'amore
va
curato
Ведь
любовь
нужно
лелеять,
Continuamente
rinnovato
Постоянно
обновлять,
Come
un
figlio
va
educato
Как
ребенка
нужно
воспитывать,
Perch?
non
cresca
storto
o
incasinato.
Чтобы
он
не
вырос
кривым
или
испорченным.
E
ricorda
sempre
quando
И
помни
всегда,
когда
Quello
giusto
l'hai
trovato
Ту
самую
ты
нашел,
Non
lo
lasciare
Не
оставляй
ее,
Non
lo
abbandonare
Не
бросай
ее,
Il
vero
amore
non
va
tradito...
Настоящую
любовь
нельзя
предавать...
Io
invece
voglio
dormire
la
notte
vicino
А
я
хочу
спать
с
тобой
рядом
по
ночам,
Voglio
fare
quindici
bambini
Хочу
сделать
с
тобой
пятнадцать
детей
E
passare
la
vita
a
lavare
pannolini.
И
провести
жизнь,
стирая
пеленки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugenio Finardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.