Текст и перевод песни Eugenio Finardi - Amica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
mia
dolce
cara
bella
amica
Oh,
my
sweet
and
beautiful
dear
friend,
Dove
sei
finita
Where
have
you
gone?
Tu
eri
il
centro
della
mia
vita
You
were
the
center
of
my
life,
Come
sei
cambiata.
How
you
have
changed.
Non
si
poteva
che
amarti
You
were
impossible
not
to
love,
Bastava
solo
il
guardarti
Just
looking
at
you
was
enough,
Nei
tuoi
limpidi
occhi
chiari
In
your
clear,
bright
eyes,
Si
esaudivano
i
miei
desideri.
My
every
desire
was
fulfilled.
Ma
dove
c'era
l'acqua
c'è
il
deserto
But
where
there
was
once
water,
now
there
is
a
desert,
S'è
velato
il
tuo
sguardo
aperto
Your
open
gaze
has
clouded
over,
Ormai
sei
solo
passato
Now
you
are
only
the
past,
Ed
il
nostro
futuro
è
morto
And
our
future
is
dead,
Ed
io
mi
sento
perso.
And
I
feel
lost.
Oh
mia
dolce
migliore
amica
Oh,
my
sweet
and
best
friend,
Compagna
della
mia
vita
Companion
of
my
life,
Che
cosa
ti
ha
cambiato
What
has
changed
you,
Ma
che
cosa
ti
ha
rovinato.
What
has
ruined
you?
Ma
dove
c'era
l'acqua
c'è
il
deserto
But
where
there
was
once
water,
now
there
is
a
desert,
S'è
velato
il
tuo
sguardo
aperto
Your
open
gaze
has
clouded
over,
Ormai
sei
solo
passato
Now
you
are
only
the
past,
Ed
il
nostro
futuro
è
morto
And
our
future
is
dead,
Ed
io
mi
sento
perso.
And
I
feel
lost.
Ma
ora
devi
partire
But
now
you
must
go,
Anche
il
più
bel
fiore
deve
appassire
Even
the
most
beautiful
flower
must
wither,
Non
so
bene
il
perché
I
don't
know
why,
Ma
ci
dobbiamo
lasciare
But
we
must
part,
Ed
io
mi
sento
morire.
And
I
feel
like
I
am
dying.
Sognavamo
tutto
insieme
We
dreamed
of
everything
together,
Che
saremmo
invecchiati
bene
That
we
would
grow
old
together,
Finalmente
c'eravamo
trovati
Finally,
we
had
found
each
other,
E
non
ci
saremmo
mai
più
lasciati.
And
we
would
never
leave
each
other
again.
Ma
dove
c'era
l'acqua
c'è
il
deserto
But
where
there
was
once
water,
now
there
is
a
desert,
S'è
velato
il
tuo
sguardo
aperto
Your
open
gaze
has
clouded
over,
Ormai
sei
solo
passato
Now
you
are
only
the
past,
Ed
il
nostro
futuro
è
morto
And
our
future
is
dead,
Ed
io
mi
sento
perso
And
I
feel
lost.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugenio Finardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.