Eugenio Finardi - Con Questi Occhi - перевод текста песни на немецкий

Con Questi Occhi - Eugenio Finardiперевод на немецкий




Con Questi Occhi
Mit diesen Augen
(Finardi-Sanfilippo)
(Finardi-Sanfilippo)
Dormi presto e non pensare
Schlaf bald und denk nicht nach
A quello che sar?
Über das, was sein wird
E il vento dolce della notte
Und der süße Wind der Nacht
Te lo porter?
Wird es dir bringen
Troppa vita e troppo amore
Zu viel Leben und zu viel Liebe
Ti han portato qu?
Haben dich hierher gebracht
E la gioia ed il dolore
Und die Freude und den Schmerz
Li conosci gi?
Kennst du schon
Niente peso n? misura
Kein Gewicht noch Maß
Ma abbandono e sensualit?
Sondern Hingabe und Sinnlichkeit
Non coraggio n? paura
Nicht Mut noch Angst
E quel che sono e che sar?
Und was ich bin und was ich sein werde
Sulla mia faccia ha lasciato traccia
Hat auf meinem Gesicht Spuren hinterlassen
Che forse mai canceller?
Die ich vielleicht niemals auslöschen werde
Non che mi piaccia, che vuoi che faccia
Nicht, dass es mir gefällt, was soll ich machen
Sono i miei occhi e con questi occhi
Es sind meine Augen und mit diesen Augen
Dritto negli occhi il cielo
Werde ich dem Himmel direkt in die Augen
Da oggi guarder?
Von heute an schauen
Vivi tutto e non cercare
Lebe alles und suche nicht
Quel che non verr?
Danach, was nicht kommen wird
Che per quello che vuoi fare
Denn für das, was du tun willst
Tempo ci sar?
Wird Zeit sein
Vivi bene ci? che viene
Lebe gut, was kommt
Chi ti sorrider?
Wer dich anlächeln wird
Ed il nodo che ti tiene
Und der Knoten, der dich hält
Poi si scioglier?
Wird sich dann lösen
Senza senso di movimento
Ohne Gefühl für Bewegung
Ma con ritmo e serenit?
Aber mit Rhythmus und Gelassenheit
Navigando con il vento
Segelnd mit dem Wind
Se quel che sono e che sar?
Wenn das, was ich bin und was ich sein werde
Sulla mia faccia ha lasciato traccia
Auf meinem Gesicht Spuren hinterlassen hat
Ormai non lo canceller?
Werde ich sie nun nicht mehr auslöschen
Non che mi piaccia, che vuoi che faccia
Nicht, dass es mir gefällt, was soll ich machen
Sono i miei occhi e con questi occhi
Es sind meine Augen und mit diesen Augen
Dritto negli occhi il cielo
Werde ich dem Himmel direkt in die Augen
Da oggi guarder?
Von heute an schauen
Noi marinai di terra
Wir Landmatrosen
Contadini di mare
Meeresbauern
Che con il coro non sappiamo
Die wir im Chor nicht wissen
Mai come cantare
Nie, wie wir singen sollen
Noi volatori stanchi
Wir müden Flieger
Senza pista d'atterraggio
Ohne Landebahn
Che per inerzia o per fortuna
Die aus Trägheit oder durch Glück
Ci troviamo sempre in viaggio
Uns immer auf Reisen befinden
Quel che sono e che sar?
Was ich bin und was ich sein werde
Sulla mia faccia ha lasciato traccia
Hat auf meinem Gesicht Spuren hinterlassen
Che forse mai canceller?
Die ich vielleicht niemals auslöschen werde
Non che mi piaccia, che vuoi che faccia
Nicht, dass es mir gefällt, was soll ich machen
Sono i miei occhi e con questi occhi
Es sind meine Augen und mit diesen Augen
Dritto negli occhi il cielo
Werde ich dem Himmel direkt in die Augen
Da oggi guarder?
Von heute an schauen





Авторы: Claudio Sanfilippo, Eugenio Finardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.